《唐才子传•王勃》
原文:
勃字子安,太原人①,王通②之诸孙也。六岁善辞章。麟德③初,刘祥道④表其材,对策高第⑤。未及冠⑥,授朝散郎⑦。沛王⑧召署府修撰⑨。时诸王斗鸡,勃戏为文檄英王鸡⑩,高宗闻之怒,斥出府。勃既废,客剑南⑪,登山旷望,慨然思诸葛之功,赋诗见情。又尝匿死罪官奴⑫,恐事泄,辄杀之,事觉当诛⑬,会赦⑭除名。父福畤坐是⑮左迁交趾令⑯。勃往省觐⑰,途过南昌⑱。时都督阎公⑲新修滕王阁⑳成,九月九日,大会宾客,将令其婿作记,以夸盛事。勃至入谒㉑,帅知其才,因请为之。勃欣然对客操觚㉒,顷刻而就,文不加点,满座大惊。酒酣辞别,帅赠百缣㉓,即举帆去。至炎方㉔,舟入洋海溺死,时年二十九㉕。勃属文绮丽㉖,请者甚多,金帛盈积,心织而衣,笔耕而食㉗,然不甚精思。先磨墨数升,则酣饮,引被覆面卧,及寤㉘,援笔成篇,不易一字,人谓之“腹稿”。尝言人子不可不知医,时长安曹元㉙有秘方,勃尽得其求。又以虢州㉚多药草,求补参军。倚才陵籍㉛,僚吏疾之。有集三十卷及《舟中纂序》五卷,今行于世。勃尝遇异人,相之曰:“子神强骨弱,气清体羸㉜,脑骨亏陷,目睛不全。秀而不实,终无大贵矣。”故其才长而命短者,岂非相乎?
注释:
①太原:山西太原,《唐才子传》说王勃是太原人,唐朝时期的太原是北都;是与东都洛阳,上都长安地位相当,是因李渊世袭的唐国公就封于太原。唐初称并州,开元十一年(723年)升为府;称太原府太原郡,下辖十三县,府十八。辖境相当于现在的太原市、清徐县、阳曲县、娄烦县、古交市、太谷县、平遥县、文水县、榆次区、盂县、寿阳县、昔阳县、交城县等地;大约也就是现在山西省太原市、晋中市、阳泉市三市全境。《新唐书•王勃传》载王勃绛州龙门(今山西河津)人,后多从此说。
②王通:隋末大儒,谥文中子,其次子王福畤是王勃之父。
③麟德:唐高宗年号(664-665)。
④刘祥道:刘祥道,字同寿,魏州观城人(今河南汪丰南)。武德时为内史舍人,官至宰相。与萧瑀等撰定律令,著《律议》万余言。麟德元年秋(664年),王勃上书刘祥道,直陈政见,并表明自己积极用世的决心,深得刘祥道赞赏。
⑤对策高弟:对策,古代应荐科、科举的人回答考官有关政治、经义的策问,《旧唐书•王勃传》载乾封元年(666年),王勃通过李常伯上《宸游东岳颂》,接着应幽素科试及第,授朝散郎,幽素科是唐朝科举制科之一。
⑥未及冠:没有到二十岁,按周制,古时二十冠礼,王勃及第16岁,故言未及冠。
⑦朝散郞:唐朝文官,第二十阶,从七品上。
⑧沛王:唐高宗第六子李贤,武则天生,高宗龙朔元年(661)年封沛王。
⑨召署府修撰,署,任命,修撰:官名,王府修撰,主要陪王子读书,讲解经史。王勃及第后,撰《乾元殿颂》,文章绮丽,词美义壮,惊动圣听,被召入沛王府。
⑩戏为文檄英王鸡:英王,李显,唐高宗第七子,武则天生,唐高宗仪凤二年(677),李显封英王。当时王孙之间斗鸡本为取乐之事,王勃写了一篇《檄英王鸡文》,讨伐英王的斗鸡,本为为沛王助兴。不料此文传到唐高宗手中,圣颜不悦,《旧唐书》载:高宗怒曰:“是且交构。”斥出府。意为在挑拔王子之间的关系,于是赶出了王府,逐出长安。
⑪剑南:治所名,治所在今四川成都,当时因在剑阁以南故名。
⑫尝匿死罪官奴:王勃从蜀地返回长安再次参加科选。他的朋友凌季友当时为虢州司马,便为他在虢州谋得一个参军之职。就在他任虢州参军期间,藏匿了一个叫曹达的官奴,后来又怕走漏风声,便杀死曹,结果事发,犯了死罪,幸亏遇大赦,没有被处死。后有学者怀疑他为同僚嫉妒,被设计构陷。
⑬事觉当诛:这件事被人告发,按律应该处死。
⑭会赦除名:遇到大赦,只是除去了官职。
⑮坐是:坐是,因为这件事,坐,因为,唐诗人杜牧有诗云:停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。诗中之坐亦当此解。
⑯交趾:县名,唐代安南都护府所辖交州之治所,在今越南河内西北一带。
⑰省觐:读音shěng jìn,意思是探望父母或其他尊长。《礼记·曲礼上》:"凡为人子之礼,冬温而夏清,昏定而晨省。"意为晚间服侍就寝,早上省视问安。此处省觐指探望在交趾的父亲。
⑱南昌:唐时为洪州都督府,在唐未更名南昌,《唐才子传》为元人所书,故云南昌。
⑲都督阎公:初有人说阎公为阎伯璵,但有学者研究,王勃是“初唐四杰”之一,阎伯璵是中唐人,两个人根本不同时代,故此处阎公是谁仍是一谜。
⑳滕王阁:始建于唐永徽四年(653年),为唐太宗李世民之弟滕王李元婴任江南洪州都督时所修,现存建筑为1985年重建,因初唐诗人王勃所作《滕王阁序》而闻名于世;与湖南岳阳岳阳楼、湖北武汉黄鹤楼并称为“江南三大名楼”。
㉑入谒:入谒[ rù yè ]进见,请见。一般用于臣对君、下对上、幼对长。
㉒操觚:觚(gū)古代书写用的木简,操觚,指提笔作文。
㉓缣:音jiān,《汉典》云,缣乃双丝的细绢。
㉔炎方:泛指南方炎热的地区,唐李白《古风》诗有句:“怯卒非战士,炎方难远行。”
㉕时年二十九:关于王勃的生卒年,一种说法根据杨炯的《王勃集序》。上面说他于唐高宗上元三年(676年)卒,年二十八岁。据此推断,王勃生于唐太宗贞观二十三年(649年)。另一种说法根据王勃自己写的《春思赋》:“咸亨二年(671年),余春秋二十有二。”据此,则当生于唐高宗永徽元年(650年)。大多数学者多以后一种说法为准,认为王勃生于永徽元年(650年),卒于上元三年(676年),时年27岁,而新旧《唐书》对于王勃之死的记载却不一致。《旧唐书》记载“(勃)坠水而卒,年二十八。”即上元二年(675年),而《新唐书》却记载“渡海溺水,悸而卒,年二十九”为上元三年(676年)。而王勃的《三月上巳祓禊序》中,有“永淳二年(683年)暮春三月,迟迟风景,出没媚于郊原”,如果按此推算,王勃至少活到33岁。王勃在落水而亡几年后却仍有作品,与史书记载相悖。
㉖绮丽:音qǐ lì,形容华美艳丽。在诗歌风格而言,是指它的辞藻华丽考究,字里行间,透出一种门庭高贵的气质。
㉗心织而衣,笔耕而食:“心织”意为用心灵去编织作品,“笔耕”意指在写作方面辛勤不懈地耕耘; 唐冯贽《云仙杂记》卷九《翰林盛事》云:王勃所至,请讬为文,金帛丰积,人谓心织笔耕。比喻文才斐然,可以靠写文章生活。
㉙长安曹元:字真道,京兆人(今陕西西安),唐初医家,唐高宗龙朔元年(661),王勃曾拜曹元为师,研究医学。王勃官场失意后,一度潜心攻读医学,撰写了《医语撰要》,并为世人难以读懂的《黄帝八十一难经》作了注释,在医学方面有所建树。
㉚虢州:隋开皇三年(583年)废弘农郡及阌乡郡,置虢州,治弘农县(今河南灵宝市),领弘农、阌乡、湖城3县,大业三年(607年),复置弘农郡,移治所于鸿胪川(河南灵宝虢略镇)。唐初又置,辖境相当今河南省西部:灵宝、栾川以西、伏牛山以北地。
㉛倚才陵籍,陵籍,指欺压作践(他人)。指王勃持才傲物,以才歁人。
㉜体羸:音为léi,形声,从羊。本义:瘦弱。羸还有疲困、 贫弱 、低劣、缠绕、困住等意思,体羸指王勃身体瘦弱。
【译文】
王勃,字子安,太原人,祖父是隋末大儒王通。王勃六岁时就可以写辞赋文章。唐高宗麟德初年,刘祥道上表称赞他的才能,在幽素科策问获得优秀,以高名次及第。还没到二十岁,就授为朝散郎,被沛王李贤召入府中作修撰。
当时诸王喜欢斗鸡的游戏,为了给王子们助兴,王勃写了篇《檄英王鸡文》。高宗知道了很生气,认为他有离间王子之间关系之嫌,将他赶出沛王府。
王勃被废黜后,客游剑南,时常登山望远,眼前蜀国山水,让他感慨诸葛亮的伟大功业,写了大量想辅佐明主建功立业的诗文以表心迹。
后王勃又回到长安参加科举,他的朋友凌季友当时为虢州司马,便为他在虢州谋得一个参军之职。就在他任虢州参军期间,他私藏了一个犯了死罪的官奴,又怕事情败露,就把这个官奴杀了,事情败露,按律应该处死,正好那年赶上天下大赦,王勃只是革去了功名,父亲王福畤因为这件被贬为交趾县令。
王勃前往交趾探望父亲,路过南昌,当时洪州都督阎公重新整修滕王阁完工,九九重阳之际,大宴宾客,事先准备让他的女婿写篇文章,来赞誉这一盛事。刚好王勃到此拜见阎公,阎公知道他的才华,就请他来作记。王勃欣然在宾客面前提笔,一挥而就,文不加点,满座宾客大为惊异。酒酣辞别,阎公赠送给他细绢百匹,王勃随即扬帆而去,探望了父亲,他游历到南方炎热之地,有一次船入大海,王勃溺水身亡,当时只有二十九岁。
王勃的诗文辞藻华丽考究,气质高雅,重金求他作文的人很多,以至于家里堆满了金帛。王勃文织笔耕,靠诗文就可以为生,足见他才华出众,他通常写文章时,不用苦思冥想,而是先磨好几升墨,然后畅饮,盖上被子就蒙面大睡,醒来后,提笔而就,一字不改,人们称他有“腹稿”。
王勃罢官后,一度沉迷医术,他曾说做君子的不能不懂点医术,当时长安有个名医叫曹元,手里有很多济世的秘方,王勃曾拜他为师,尽得其术。后来好友在虢州当司马,那里又多产药草,王勃请求去虢州做参军。但他倚才傲物,同僚们都十分嫉妒他。他留下文集有三十卷之多,又有《舟中纂序》五卷,如今仍在世上流传。
王勃曾经遇到一位世外高人,给他看了相,告诉他:你这个人精力旺盛但却骨力不够,气宇不凡却体质偏弱,并且脑骨深陷,眼球有亏,是华而不实之相,难得大富贵啊,所以王勃一生才高而命短,这是天数还是他个人的造化不够呢?