孔子说色彩问题,还真是说到我的心坎里。因为从事品牌设计工作,我碰到过若干次,客户不愿意用红色,尤其不愿意用100%红色,一定要加15%黑,觉得这样才“高贵”。我多次纠正过这个问题,有的纠正成功了,有的没纠正成功。今天要说说这事,背后很本质的道理。
【子曰:“古者民有三疾,今也或是亡之也。古之狂也肆,今之狂也荡,古之矜也廉,今之矜也忿戾,古之愚也直,今之愚也诈而已矣。”】
疾,是病,朱熹注:“气失其平则为疾,故气禀之偏者亦谓之疾。”儒家讲中庸之道,喜怒哀乐之未发谓之中,发而中节谓之和,人要心平气和。心不平,气不和,就是偏了,偏执,就是疾。
孔子说,古人有三种毛病,今天的人,连这三种毛病也走样了。
哪三种毛病呢?第一种是狂。狂,是志愿太高的人。古代的狂者,他立大志,说大话,锐意进取,不拘小节,不过是肆意直言而已。今天的狂者呢,就流于放荡无忌了,完全没规矩。
第二种是矜,矜持。古人的矜持呢,不过是棱角分明,让人难以亲近而已。廉,就是棱角。今天矜持的人呢,那是逞其刚狠之气,动则恼羞成怒,无理取闹,一股忿戾之气。
第三种是愚,资质愚钝,暗昧不明,他不懂啊。但是古代的愚者呢,他还直率,任性率直,径行自遂。今天的愚者,自己蠢,还想欺诈别人,不可救药。
狂而肆,矜而廉,愚而直,气质虽然偏了,本真未失,没有邪念。如果肆变为荡,廉变为忿戾,直变为诈,那就是坏人了。
【子曰:“巧言令色,鲜仁矣。”】
这个前面《学而》篇有,讲过了,这里属于重出。
【子曰:“恶紫之夺朱也,恶郑声之乱雅乐也,恶利口之覆邦家者。”】
孔子说,我痛恨紫色夺去了红色的光彩和地位,痛恨郑国的淫乐扰乱了雅乐的,痛恨利口巧言倾覆了国家!
红色本是最尊贵的颜色,但是紫色一出,因为它的艳丽足以悦人之目,人们都以紫为高贵,红色反而成了“土气”、“俗气”了。
孔子说这个,还真是说到我的心坎里。因为从事品牌设计工作,我碰到过若干次,客户不愿意用红色,尤其不愿意用100%红色,一定要加15%黑,觉得这样才“高贵”。我多次纠正过这个问题,有的纠正成功了,有的没纠正成功。今天要说说这事,背后很本质的道理。
比如西贝莜面村,之前的招牌,就在红色里加了15%黑。那招牌,明明是100%红最醒目,为什么要加黑呢?那同一个商场里的优衣库,她怎么不加黑呢?她的招牌多醒目,咱们的就黯淡了呀!之前的理由,就是“高贵”。凭什么说加点黑才高贵?没理由呀!明明是降低了视觉效果呀!
背后的设计创作心理,是不愿意跟别人一样。用儒家的话来说,是不能“善与人同”,老想“追新逐异”,心中有个“我”,不能做到“无我”,在意自己的表现,而不是着眼于解决问题。
品牌的色彩,国家的色彩,一定是正色,纯色,才能历久弥新,才能跨越时间,能适应所有人,一用杂色,就时尚了,一时尚,时间就短,适应人群就小,没有规模感,没有庄严,经不起时间考验。
用色,也是大道至正,大道至简,要做大品牌,大国气派,就要大众化。
我知道,一说“大众化”,又有人不同意了,因为不愿意对号入座,不愿意做“大众”的一员,要与众不同,要跟大家不一样,要“上档次”,病根就在这儿。
范祖禹注解说:“天下之理,正而胜者常少,不正而胜者常多。圣人所以恶之也。”这句话话,太深刻了。任何时代,都是群魔乱舞,歪理邪说,旁门左道,总能令人趋之若鹜,因为新奇啊!而正理呢,太简单了,太朴实了,太“土”了,显不出我的品味,反而被抛弃了。所以得正理的人少,得歪理的人多。得正理的时候少,得歪理的时候多,这是人性的弱点。
接着说紫色,春秋时候,齐桓公和鲁桓公都喜欢穿紫色,所以齐鲁两国,紫色就流行起来。紫色高贵,不仅因为它的瑰丽,而且因为它的工艺,确实贵,昂贵,一般人穿不起。所以说这个人可以“衣紫”,那就是说你富贵了。红色呢,满大街都是,便宜,所以都不愿意穿红色了。
那么,三千年下来,到底红色是主流,还是紫色是主流呢?说说审美问题,到底是红色美,还是紫色美呢?说说“档次”问题,到底是红色档次高呢?还是紫色档次高呢?每个人都知道,红色档次高!否则,那开年会的时候,个个都系一条红围巾,从来没有通知统一系紫色围巾的。
什么叫大道至简至正的真理,就是我们不思考时都懂得,一思考就不懂得的理。所以王阳明说要致良知,只要你不想那么多,人人都会!
紫色盖过红色,郑声盖过雅乐,都是比方,重点说第三个,巧言令色,盖过了直言正理,那巧言令色,就是紫色,就是郑声,足以倾覆国家,这就是孔子深恶痛绝的。今天大家痴狂去追的一些“大师”,一些课程,讲所谓哲学,能把儒释道跟生物学,还加上量子力学都讲到一块儿的;讲创业学,成功学,每个星期都能说出10亿美金故事的,都是紫色,都是郑声,都是利口巧言。倾覆国家谈不上,但是能扰乱人的思想,让人不能专注于踏踏实实的事业。
我的论语学习参考书:
《四书章句集注》,朱熹著,中华书局出版
《张居正讲解论语》,张居正注,中国华侨出版社出版
《论语新解》,钱穆著,三联书店出版
《论语正义》,刘宝楠著,中华书局出版
《论语译注》,杨伯峻著,中华书局出版