8.11:
子曰:“如有周公之才之美,使骄且吝,其余不足观也已。”
8.12:
子曰:“三年学,不至于谷②,不易得也。”
翻译:
8.11 孔子说:“一个人即使有周公一样美好的才能,如果骄傲或者吝啬,那也就不值一提了。”
8.12 孔子说:“学习了三年,还继续致力于求学而不是急着找工作,这样的人才很难得啊。”
感悟:一个人再有才华,但是却骄或吝,那都完全不值一提。骄是过分在意外在表现,吝是过分在意物质表现。
8.13:子曰:“笃信好学,守死善道。危邦不入,乱邦不居。天下有道则见①,无道则隐。邦有道,贫且贱焉,耻也。邦无道,富且贵焉,耻也。”
注①:“见”同“现”,见《论语集释》。
8.14:
子曰:“不在其位,不谋其政。”
翻译:
8.13 孔子说:“坚守信誉,努力学习,誓死主持正义;不入险地,不居乱国;社会太平则一展才华,社会黑暗则隐姓埋名。治世中,贫贱是耻辱;乱世中,富贵也是耻辱。”
8.14 孔子说:“不在那个位置上,就不要想那个位置上的事。”
感悟:事物的看法有多面,看你看哪面!不在其位不谋其政,孔子认为可以看成,对下、对上信任、放手,说起来容易,做起来难的。真的信任和放手需要勇气,需要克服恐惧,还需要修为,也就就是孔老夫子说的仁吧。凡事从积极面考虑,得益的终归是自己。