日语生活短语

そうそう。 对对。 (赞同对方的意思) (so u so u)すごい。 厉害。 (说时语气放慢) (si go yi)やっぱり。 果然。 (恍然大悟的样子)( ya pa li) どうして。 为什么? (句尾上挑) (do xi te)ぼくにも。 我也一样? (我也像你说得那样吗——句尾上挑) (ba ku ni mo)そう。 是嘛。 (原来如此) (so u)どう。 怎么样? (念ど——お)(do u)わかった。 知道了。 (表示理解的意思) (wa ka ta)ふあん。 不安? (反问对方——句尾上挑) (fu a n)ごめんね。 对不起。 (go me na)がんばれ。 努力吧。 (ga ba le )えっ。 啊? (对对方的话感到惊讶——句尾上挑) (a )だから。 所以……(da ka la)かもね。 也许吧。 (ka mo le)おやすみ。 晚安。(o ya si mi )おそいね。 真慢啊。 (o so yi ne )そうだね。 对啊。 (对对方的话表示同意) (so da ne)なに。 什么?干吗? (句尾上挑) (na ni )ほんとうに。 真的吗? (反问对方是真是假——句尾上挑) (ho n to ni )ほんとうに。 是真的。 (用肯定的语气说) (ho to ni )だいじょぶ。 没关系。 (一切很好的意思) (da i jo bu )うん。 嗯。 (读起来就和中国的“嗯”一个读法) (u n )でも。 不过…… (de mo)ありがとう。 谢谢。 (a li ga to u )すみません。 再见。 (si mi ma se n )ちょっとまって。 请稍侯。 (cho to ma te )ねえ。 喂。 (喊人时用)(ne e)きみは。 你是谁?(ki mi wa) むずかしいだよ。 难啊。 (表示问题很棘手)(mu zi ka xi i da yo)ほんとうよかったね。 真好啊。 (ho to yo ka ta ne)あとのまつり。 马后炮。(a to no ma ci li) こいびと。 对象。 (恋人)(ko ni bi to)にせもの。 假货。(ni se mo no) ぼくのこと。 我的事? (反问——句尾上挑)(ba ku no ko to)だめだなあ。 不行! (断然否定) (da me da na a)エリ—ト。 精英。 (e li to)かおがつぶれる。 丢脸。 (ka o ga ci bu re ru)じじょうじばく。 自作自受。 (ji jo u ji ba ku)したのさき。 耍嘴皮子。 (xi ta no sa ki)ヒヤリング。 听力。(se ya li n gu)どうも。 你好。 (见面打招呼用)(do mo) いのちをたすける。 救命。(i no qi o ta su ke lu)ひげをそる。 刮胡子。 (hi ge o so lu)かみをきる。 剪头。(ka mi o ki ru)むだずかいね。 浪费啊。(mu da zi I ne) いいなあ。 好好哟! (i i na a )かわいそう。 好可怜啊。(ka wa I so u)ちがいますよ。 不是的。 (你说/做的不对或错了) (qi ga i ma si yo)まずい。 不好吃。(ma zi i)どういみ。 什么意思? (指别人说的是什么意思) (do u i mi)しらないよ。 不知道。 (i la na I yo)どうしたの。 怎么啦? (句尾上挑) (do xi ta no)いいね。 可以吧? (句尾上挑) (I I ne )そうか。 我知道了。 (句尾下降-----说的要快些)(so u ka )もちろんですよ。 当然了。 (mo qi lo de si yo)できるんですか。 你会(做\说)吗? (de ki lu de si ka)ほんとういいですか。 (这样)真的好吗? (ho n to I I de si ka )ちがいます。 不是那样。 (qi ga i ma si )いいですか。 可以吗?方便吗?好吗? (I I de si ka )x x、走らない。 x x ,不要跑。(a lu na i)つまらないよ。 真无聊。(没意思) (ci ma la na I yo)つぎ。 下一个。(ci gi)なんでもない。 什么也没有(说、做) (na n de mo na i)へんたい。 变态。 (he n ta i)ちょっと。 有事? (句尾上挑) (qio to)ちょっと。 有事! (句尾下降) (qio to )心配じゃない。 不担心吗? (句尾上挑) (xi n pai jia na i)べつに。 才不是哪? (用肯定的语气说) (be ci ni)そうだなあ。 我想也是。这倒也是。 (so u da na a)ずるい。 真狡猾。 (zi lu yi)ありがとうは。 谢谢吧? (句尾上挑) (a li ga do wa)でもさ。 不过…… (句尾稍稍上挑) (de mo sa)なんだよ。 是什么? (句尾上挑) (na da yo)そうだ、そうだ。 说的对,说的对! (so da so da)ばか。 混蛋。 (训斥或撒娇时用) (ba ka)でもできないの。 但是(我)做不到。(de mo de ki na I no)あともよろしく。 以后就拜托了。(a to mo yo lo xi ku )おいしそう。 很好吃的样子。 (o I xi so u)见て。!(mi te)すきだよ。 喜欢。(si kid a yo)なら、いよ。 那就好了。 (na la i yo )何で。 为什么? (句尾上挑) (na de)わたし。 是我吗? (句尾上挑) (wa ta xi)でしょうね。 我想也是吧!(de xio u ne) まあね。 还好吧? (句尾上挑) (ma a na)うそじゃない。 不是说谎。 (u so ja na i)寝た。 睡着了。 (ne ta)ぜんぜん。 一点也没有。(ze ze)はやく。 快点。 (三个假名用高低高的顺序说) (ha ya ku)じょうだんだよ。 开玩笑啦! (jo u da da yo)うれしいな。 真高兴。 (u le xi I na)そう。 这样啊! (原来如此的意思) (so u~)おねがい。 求求你。 (整个句子用0声读) (o ne ga i)がんばる。 我会努力的。 (ga n bal u)もうだいじょうです。 已经不要紧了。(mo u da I jo u de si)わたしも。 我也是。 (我也是说得那样) (wa ta xi mo)あっそうか。 啊!对了。 (句尾下降) (a so u ka)もういい。 好,算了。 (mo u I I )たんじゅん。 真单纯。 (一眼就看透了的意思) (ta n ju n) まじで。 真的。 (我说的是真的) (mo ji de)ほんとうだいじょぶ。 真的没问题吗? (句尾上挑)(ho to u da I jobu)げんき。 还好吧? (句尾上挑) (ge n ki)おしえてくれない。 你能教教我吗? (句尾上挑)(o xi e te ku re na i)しっているよ。 我知道。(xi te I lu yo) おやったいへんだ。 哎呀,糟了。 (o ya ta I he da)きょうだめ。 今天不行! (用肯定的语气说,也可以说明天、后天) (kyo u da me)なにが。 什么事? (句尾上挑) (na ni ga)わたしもそう。 我也一样。 (我也是那样的。)(wa ta xi mo so u)ただ—— 只是—— (即将提出反对意见) (ta da)しゃべるよ。 真啰嗦。 (换成片假名读①声时是“铁锹”的意思) (xia be lu yo)うそ。 说谎吧? (难以置信的意思——句尾下降) (u so)おわった。 都结束了! (o wa ta)ぜんぜんだいじょぶ。 一点儿也没问题。(ze ze da i jo bu) だれ。 谁? (句尾上挑) (da le)きをつけて。 请多保重。 (ki o ci ke te)かわいい。 好可爱哟! (ka wa i i)ごえんりょなく。 请别客气。 (请人吃饭或送礼时用)(go e n ryo na ku)たいへんですね。 真是够呛呀! (表示同情或慰问)(ta i he de si ne)ちがいます。 错了。(qi ga I ma si) どうした。 怎么了? (句尾上挑) (do xi ta)なにもない。 没什么! (na ni mo na i)どうしよう。 怎么办? (句尾稍下降) (do u xi yo u)ちょっとね。 有一点…… (对不起,我不想说的意思)(qio to ne) かまいません。 没关系,别介意。 (ka ma I ma se n)じゃ、また。 一会儿见。 (ja ma ta)おまたせ。 让您久等了。 (o ma ta se)こうかいしない。 不后悔吗? (句尾上挑——零声是公海、公开的意思) (ko u ka i ji na i)见てた! 我看到了。 (mi te ta)わかった。 明白了吗? (句尾上挑) (wa ka ta) だめ。 不可以! (da me)まさか。 不可能吧或怎么会呢?(放慢速度、用不相信的语气说)(ma sa ka)それで。 然后呢? (句尾上挑) (so le de)それでどうしましたか。 那么,后来怎么样? (so le de do u xi ma xi ta ka)しつれいね。 你真失礼啊! (指责对方没礼貌)(xi ci le I ne) じつは——其实是(那样)(省了说的理由、不说原因别人也知道)(ji ci wa)どうも。 请指教。 (和别人见面时用语——是一万能用语) (do mo)ざんねんでしたね。 真遗憾啊!(za ne de xi ta ne)行きましょう。走吧!(表示‘咱们一起走吧’的意思) (i ki ma xio u)すぐ行きます。马上过去。(si gu i ki ma si) なるほど。 原来如此。 (恍然大悟的样子) (na lu ho do)よく寝た。 睡得真好。 (刚醒过来时自言自语) (yo ku ne ta)ちょっと、ちょっと。 等等、等等。 (让别人等一下自己) (qio do qio do)つまり…… 也就是…… (后面就要解释一下是什么) (ci ma li)后で…… 等一会儿…… (如:过一会儿你去扫一下地。) (ごえんがある。 有缘。 (用“有五日元”来记) (go e ga a lu)どこ行くの? 去哪里? (句尾上挑) (do ko i ku no)きらいです。 讨厌。 (ki la i de si)闻いているの? 听到了吗? (句尾上挑)( ki I te I lu no)あなたは。 你呢? (我是这种情况,你是什么样?) (a na ta wa)まって。 等等。 (用1声读——等一下的意思) (ma te)もうおそい。 已经晚了。 (现在要做已经不行了) (mo u o so i)忘(わす)れった。 忘了吗? (句尾上挑) (wa si ta)やめる。 辞职? (句尾上挑) (ya me lu)ちがう。 不对吗? (句尾上挑) (qi ga u)ゆびきり。 拉钩。 (用小指互相拉钩) (yu bi ki ryo)けち。 小气。 (ke qi)そう思います。 我是这样想的。(so u o mo I ma si)ああ、あれですか。 啊,是那个啊! (是什么东西别人不说自己也知道时用) (a a a le de si ka)つらくないよ。 一点都不辛苦(或“痛苦”根据不同条件下)哦。(ci la Ku na i yo) それでは、つぎに…… 那么,接下来…… (然后再说出打算或做什么等)(so le de wa ci gi ni) だいすきです。 特别喜欢。 (da I si ki de si)こういうふうに…… 像这样…… (做、说、唱等等) (ko u i u fu de si

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 222,104评论 6 515
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,816评论 3 399
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 168,697评论 0 360
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,836评论 1 298
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,851评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,441评论 1 310
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,992评论 3 421
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,899评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,457评论 1 318
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,529评论 3 341
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,664评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,346评论 5 350
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 42,025评论 3 334
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,511评论 0 24
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,611评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 49,081评论 3 377
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,675评论 2 359

推荐阅读更多精彩内容