今日はほっとすることか、週末だからだ。最近に実は日記を筆記するようにしている、それを週間になるような気がする。しかし僕の日記を読むことが難しくなる恐れがある、文句の中に多量の文法と外来語を使うと関係だと思うだろう。いくらアプリで文句に翻訳をしても間違いがある存在だ、その間違いをありがちだけど、僕は翻訳のアプリをさえ使えば現れっぽいだと思うからだ。ちょっと巧妙というものね。
実は今日の日記が簡単に書くと感じがする、外来語と文法という用語が多くないと少なくともけど、そう様子を維持して僕にとってリラックスするようになるからだ。
また、一昨日に友達と一緒に飲み会に行ったけど、嬉しすぎてしならなかったよ。僕はビルや白酒というなどを飲んだけど(๑꒪⌓꒪๑)ノ、しかし全然酔っ払わなかったという様子のような気分がしなかった(www笑。そして僕たちは一緒ゲームにをすることになる、そのゲームを中国語で解釈するのは「真心话、大冒险」という名前をつけるわけだ( ⑉¯ ꇴ ¯⑉ )…未完。明日は、引き続く…
文句:抱怨×、句子/文章√(本身有抱怨的意思但在这里不表现出来)