每日英文学习:Light英文空间2期(26)

图片发自简书App

April 24:

英文版

True Maturity Is the Maturity of the Mind and Spirit

For the whole society, the whole human race, the whole world, is it or is it not better that you have been here? If you have not been able to do this, then you havenot brought about anything of genuine value. What we call something of genuine value is the spirit of benefitting living beings. It is only when you have done things which genuinely benefit living beings that you have been able to bring about something of genuine value from the standpoint of the whole universe and all living beings (page 178)

~An excerpt from The World is a Reflection of the Mind.

Author: Xuemo, translated by J.C.Cleary

中文版

对整个社会、整个人类、整个世界来说,有你,是不是比没你更好呢?如果做不到这一点,你就没有实现一种真正的价值。所谓真正的价值,是一种利众的精神,当你站在整个宇宙、所有众生的立场上,做一些真正利众的事情,你才能实现自己真正的价值。(149页)

摘自《世界是心的倒影》,雪漠著

讲解笔记

【1】Golden sentence:

For the whole society, the whole human race, the whole world,

is it or is it not better that you have been here?

对整个社会、整个人类、整个世界来说,

有你,又是不是比没你更好呢?

【2】Words:

maturity /məˈtjʊərɪtɪ, -ˈtʃʊə-/N-UNCOUNT Maturity is the state of being fully developed or adult. 发育成熟 例:Humans experience a delayed maturity; we arrive at all stages of life later than other mammals.人类经历着一个迟来的成熟;我们进入生命各个阶段的时间比其他哺乳动物要晚。

genuine /ˈdʒɛnjʊɪn/ ADJ Genuine is used to describe people and things that are exactly what they appear to be, and are not false or an imitation. 真正的 例:There was a risk of genuine refugees being returned to Vietnam.有把真正的难民遣送回越南的风险。

ADJ Genuine refers to things such as emotions that are real and not pretended. 真诚的 例:If this offer is genuine, I will gladly accept it.如果这份帮助是真诚的,我将愉快地接受它.

benefit /ˈbɛnɪfɪt/ N-VAR The benefit of something is the help that you get from it or the advantage that results from it. 益处; 成效 例:Each family farms individually and reaps the benefit of its labour.每个家庭独立耕作,收获各自的劳动成果。V-T/V-I If you benefit from something or if it benefits you, it helps you or improves your life. 有益于; 得益 例:Both sides have benefited from the talks.双方都从会谈中获益。

Living beings:

Treat everything with love, then you shall never be hurt. Because everything needs love, it is the nature of all living beings.用爱心对待一切事物,那么你将永远不会受到伤害。因为,一切事物都需要爱,这是一切生物的天性。They think of them as living beings.他们以为他们是活着的实体。



自己的价值在哪儿呢?

选择,无处不在。

何去何从,这是一个问题。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,723评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,003评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,512评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,825评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,874评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,841评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,812评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,582评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,033评论 1 308
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,309评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,450评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,158评论 5 341
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,789评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,409评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,609评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,440评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,357评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容