【看美剧学英语】生活大爆炸403 Sheldon分手又复合

Sheldon和Amy玩反事实设想游戏,Leonard也来参与却被狠狠鄙视了一下智商。

大家到餐厅吃饭,Amy坐下后把Penny、Leonard、Howard都得罪了,最后Raj不敢说话。

Leonard想劝Sheldon以后别带Amy来,Sheldon却翻旧账说当年如何忍气吞声忍受Penny在他们公寓大肆磨脚。

这天大学餐厅里Sheldon又带Amy来了,这回他俩内讧了,Amy对理论物理瞧不起,Sheldon受不了决定终止关系,旁边三人表示不反对。

可是Sheldon事后虽然嘴上说毫无影响,却开始养猫抚慰情绪,而且接二连三竟然养了25只!

Sheldon老妈闻讯赶来,见状后立即约Amy过来,并义正词严表示虽然Amy很特别,但在自己看来,他俩很不合适,刚好省得自己费劲拆散了。Sheldon闻言表示反对,并严肃地向Amy提议复合,三言两语后两人就复合了,喜滋滋一起去看猫……

最终那些猫作价每只20元,一堆小孩排队领,领猫又领钱……

All right, I'm ready for my next question. 好 我准备答下一题了

Sheldon积极准备答题

My turn. 轮到我了

轮到Amy答题了

Isn't it obvious? 理由不是显而易见吗

Amy说没必要解释

You're right. My apologies. 你说得对 我的错

Sheldon认同

Give it a whirl. 我来试试吧

Leonard也来参与

I can figure this out. Let's see. 我能答出来 让我想想

Leonard努力思考

How does one miss that? 怎么会有人连这个都想不到

Amy奇怪

This is ridiculous. 这太荒谬了

Leonard反对

You're just making stuff up. 你们这是在瞎编

觉得他们就是瞎编

Is he always like this when he loses? 他输的时候总这样吗

Amy还鄙视他

I got it. But what I was going for was, you know, how's your life? 我了解了 但我想问的其实是你生活上的新鲜事

Penny重新问

Thank you for asking. 谢谢你的问候

Amy表示感谢

Howard, you're up. 你上

Leonard没词了

I doubt you'd understand. 我怀疑你听得懂不

Amy鄙视Howard智商

Do you have any questions for Amy? 你有没有问题要问Amy

Howard让Raj问

I'm curious as to why we're not eating alone. 我很好奇 我们怎么不单独吃饭

Amy问Sheldon

I'm the social glue that holds this little group together. 我是凝聚这个小团体的粘合剂

Sheldon自认大家离不开他

Let me just get straight to it. 我直接说吧

Leonard要直接说Amy讨厌了

So we already have you for all that. 我们已经要忍受这样一个你了

受不了第二个他

Are you suggesting I terminate my relationship with Amy? 你这是建议我停止和Amy交往吗

Sheldon问

Suffered in silence? 忍气吞声

Leonard可没觉得他忍气吞声过

We're just gonna hide out in here to avoid the Shamy? 我们就藏这里躲避谢米吗

Penny觉得躲着那俩不是办法

It's very impressive, for theoretical work. 对于理论工作来说 算不错了

Amy稍微称赞了Sheldon的工作

Do I detect a hint of condescension? 我好像察觉出一点屈就的意味

Sheldon觉得不对

I'm sorry, was I being too subtle? 抱歉 我说得太婉转了吗

Amy理直气壮

What's the word I'm looking for? -- cute. 怎么说好呢 小巫见大巫

Amy鄙视理论物理

You take that back. 你给我收回那话

Sheldon怒了

Absolutely not. 绝不

Amy坚持立场

We appear to have reached an impasse. 看来我们陷入了僵局

Amy表示

I move our relationship terminate immediately. 我提议立即终止我俩的关系

Sheldon决定终止关系

Seconded. 赞同

Amy也同意分手

I don't follow. 我不懂

Sheldon不明白

No, I mean since the Shamy hit a reef. 我是说 自从谢米恋搁浅后

Leonard有点担心Sheldon

Okay, I get it. We're worried about Sheldon. 我懂了 的确该担心他

Howard明白了

You don't have to sell me on cats. 不用再说服我喜欢猫了

Sheldon没听出来

All right, fellas, who's in the mood for Fancy Feast? 好了小家伙们 谁想来吃点猫罐头

Sheldon准备喂猫

Thanks for coming. 谢谢你赶来

Sheldon老妈来了

But there is something I should prepare you for. 但有些事 请你做好心理准备

Leonard对Sheldon老妈说

I've seen him at his best, I've seen him at his worst. 最好的我见过 最坏的我也见过

老妈说见怪不怪

There's nothing he can do that'll surprise me. 没什么能让我吃惊的了

她说不会惊奇了

Hold on to that thought. 话别说这么早

Leonard说

What an unexpected pleasure. 真是意外之喜

看见老妈来了

That's a powerful smell. 好大一股味

嫌弃味道大

And he said that you were pining for a young lady. 他说你为伊消得人憔悴

老妈说

I'm not pining over anyone. 我才没有为谁憔悴

Sheldon否认

You should have called sooner. 你真该早点打给我

老妈发现问题严重

You might be losing your mind over me. 你可能正为我失魂落魄

Amy解释为啥来

Well, rest assured, I am in full possession of my faculties. 放心 我心智完全正常

Sheldon表示

Now, the reason I called Amy over was to find out what type of person she is. 我找Amy过来的原因 是想看看她是哪种人

老妈说

You two are definitely not suited for each other. 你们俩完全不适合对方

老妈宣称

Excellent point. 绝妙的观点

Amy点赞

I believe we may have acted rashly. 我觉得我们可能决定得太草率了

Sheldon改变主意

I propose we resume our relationship and attempt to resolve our differences. 我建议我们重新开始 并尝试解决双方差异的障碍

Sheldon提议复合

I'll agree to that only if you'll stipulate that 80% of our difficulties were caused by you. 除非你认可我俩之间80%的障碍都是你造成的

Amy要他承认错误

I'll go as high as 40%. 我只认可占40%

Sheldon认一部分

You understand that moving forward, we deal with the fact that my mother does not approve of you? 你明白 我们继续的话 我们得面对我妈并不认可你的现实

Sheldon提醒
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,904评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,581评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,527评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,463评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,546评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,572评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,582评论 3 414
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,330评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,776评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,087评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,257评论 1 344
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,923评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,571评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,192评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,436评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,145评论 2 366
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,127评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容