刚刚收到3900元译费,这是我6月20号提交的项目的酬劳,是我花5天时间完成的项目。前几天我一直在幻想收到这笔稿费我会是什么心情,会高兴的跳起来么?没有,现在我异常平静。
这些钱对很多人来说,并不算什么,比这大额的译费我也收到过。这次之所以跟之前不一样,是因为这笔稿费来自于我的第一个直接客户,也是我人生中第一次接到千字单价400元的项目,我知道很多前辈,甚至很多比我从事这行时间更短的小伙伴们早已拿到比这高很多的单价,但是这对我来说,却意义非凡。
翻译单价从千字30到千字400,这条路我走了四年多,曾经彷徨过,犹豫过,也想过放弃,很庆幸,今天我还在翻译,并且现在我坚信我会一直翻译下去。原来有些事开始的时候,只是巧合,做下去,便会热爱。
当初走上这条路,仅仅是因为无奈。在我当时认知里,外语专业的毕业生,只有三条路可走,英语教育、外贸、翻译,前两份工作实习时候做过,不怎么喜欢,年少无知,带着一腔热血,我选择了成为一名自由译员。
当初得知我做出这个决定的时候,要好的朋友们都很吃惊,毕竟上学的时候,我逃的最多的课便是毛邓跟翻译。我并不是一个认真上课,认真学习的好学生,上学的时候对自己的职业也没有具体的规划,因此错过了那段最适合充实自己的美好时光。
但是,欠的债,总要还,我欠学习的债,在我决定成为一名自由译员的那一天起,就不得不还了。那时候,我手里只有两个读书的时候合作过的团队,一家单价千字30元,另一家千字40元。当时我想,先把这家单价40的做好,一天能做5000字的话,就能赚200块钱了。
就这样,边做边学习边摸索,做了有3个月,终于不那么狼狈了,单价没有提高,但是稿量非常稳定了,做到当年年底的时候,对自己收入还是满意的,因为毕竟我是一个没多大志向的人。
但是当时的问题是每天工作时间太长,而我也不是一个会合理安排时间的人,当时经常会感到疲惫不堪,时常熬夜,最致命的是,我根本拿不出整段时间来学习。整个人对翻译处于一种单纯的疯狂状态,稍微有一阵手里没稿子,就会异常焦虑,因此,我不停的接稿,不停的做,但是翻译水平没有大的提升。
这种状态持续了一段时间后,有一天突然腰特别疼,去医院一查,医生说腰椎间盘突出,好在不算特别严重,我开始意识到必须想办法提升单价了,因为只有单价提高后我才能缩短工作时间。
当时我已经有了大量的翻译实践,也掌握了一部分理论知识,还得到了一些客户的肯定,于是我开始不断地给一些比较知名的翻译公司投递简历,不断试译,刚开始经常失败,但是次数多了,通过试译的次数也越来越多,单价也从千字30、40到了100、200再到400。
回头看看,我的自由职业生涯有苦也有乐。我很庆幸能从事自己喜欢的工作,这条路还很长,要学习的东西还有很多,比自己优秀的人还比自己努力,未来要更踏实认真。