Sheldon的节目《有趣的旗帜》邀请了Wil Wheaton来介绍旗帜,没想到第一次当导演的Amy控制欲爆棚,频频喊cut,喊得Wil受不了了要退出,Sheldon进退两难,被Amy叫到一边说话。Amy威胁说要退出,Sheldon高兴地说问题迎刃而解,表示晚饭再见,Amy进而说不如你跟Wil晚饭好了,Sheldon喜出望外,说你今天真懂事哇,棒极了。
晚饭后Sheldon高高兴兴地回来,给Leonard讲了事情经过。Leonard提醒他Amy生气了,他丝毫无感,还视频Amy说你肯定没生气。Amy确认生气了之后,Sheldon还挺意外。
过后他拿了星际迷航的系列全套DVD去送Amy,让她认识到Wil的国之瑰宝的地位。
Sheldon去餐厅想喝酒,跟Penny谈话,Penny给他上了长岛冰茶,他喝了如同喝醉酒一般,跟Penny聊了以后意识到要捍卫自己女朋友,于是醉醺醺地搭公车去找Wil Wheaton要求道歉。没想到Wil Wheaton很痛快地道歉了,然后他忍不住在人家家门口吐了。
《有趣的旗帜》节目这回请了另一位重磅演员,结果又被Amy无端喊cut……
Bernadette和Howard回老妈家吃晚饭后,发现Howard拖着不肯走,只好对他施加压力要他搬走。两人到餐厅又说起这事,被Penny添油加醋之后,Howard嘴硬了说自己爱搬就搬。完了为了挽回只好对Bernadette承诺说明天就搬。
大家帮Howard搬好家,Howard对着旧物出神,对Bernadette说起小时候妈妈多么需要自己,Bernadette于心不忍,只好收拾东西准备带他回他老妈家住一晚。
Thanks for having me. 感谢你的邀请
I'm really happy to do this for you, but not if she's gonna be a huge pain in the ass the whole time. 我很乐意上你节目 但她要在这当找茬精的话 那就算了
You gonna let him speak to me like that? 他这么说我 你居然没意见吗
Can I speak to you for a second? 我们去一边谈谈
Don't take it personally. 别往心里去
Okay, I see what you're getting at. 好吧 我懂你意思了
Go ahead, set him straight. 说吧 给他个痛快
Sorry this took so long. 抱歉让你们等这么久
All right, I've had enough of this. 好吧 我受够了
Would you do me a favor? 能帮我个忙吗
What brings you in? 什么风把你吹来了
You doing okay? 你还好吗