iOS语言本地化/国际化

1、前期准备配置需要国际化的语言

  • 简体、繁体相互转换

  • 配置需要国际化的语言,这也是国际化之前的准备工作,无论我们是国际化App名称、代码中的字符串、图片、还是storyboard和xib,都需要进行这一步的准备工作(一个项目中需要且仅需要配置一次)。

  • 选中project->Info->Localizations,然后点击"+",添加需要国际化/本地化的语言,如下图(默认需要勾选Use Base Internationalization):


    image
  • 此处以添加法语为例,如下图:


    image
  • 弹出如下对话框,直接点击finish,如下图:


    image
  • 同理,添加简体中文、繁体中文、韩语,最终结果如下图:


    image
  • 备注: “zh-Hans”和“zh-Hant”是简体中文和繁体中文的缩写。这是标准的缩写。H可大写也可小写。"en"是英语的缩写。ko是韩语的缩写,fr是法语的缩写。其他语言请百度各国语言缩写即可查询。

2、查看/切换本地语言

  • 原理:应用启动时,首先会读取NSUserDefaults中的key为AppleLanguages对应的value,该value是一个String数组,也就是说,我们访问这个名为AppleLanguages的key可以返回一个string数组,该数组存储着APP支持的语言列表,数组的第一项为APP当前默认的语言。
  • 方法一直接代码获取:
   #import "ViewController.h"

   @interface ViewController ()
   @end

   @implementation ViewController
   - (void)viewDidLoad {
       [super viewDidLoad];

       NSArray *languages = [[NSUserDefaults standardUserDefaults] valueForKey:@"AppleLanguages"];
       NSString *currentLanguage = languages.firstObject;
       NSLog(@"模拟器当前语言:%@",currentLanguage);
   }
   @end

   /************** 方法二宏定义获取:*****************************/
   #define CurrentLanguage ([NSLocale preferredLanguages] objectAtIndex:0])` </pre>
  • 控制台打印结果:

  • image
  • 同理,既然我们可以通过AppleLanguages这个key从NSUserDefaults中取出语言数组,那么我们也可以给AppleLanguages这个key赋值来达到切换本地语言的效果,从此以后,我们就无需频繁的去模拟器的设置->通用->语言与地区 中切换语言。

 #import "ViewController.h"

    @interface ViewController ()

    @end

    @implementation ViewController

    - (void)viewDidLoad {
        [super viewDidLoad];

        // 切换语言前
        NSArray *langArr1 = [[NSUserDefaults standardUserDefaults] valueForKey:@"AppleLanguages"];
        NSString *language1 = langArr1.firstObject;
        NSLog(@"模拟器语言切换之前:%@",language1);

        // 切换语言
        NSArray *lans = @[@"en"];
        [[NSUserDefaults standardUserDefaults] setObject:lans forKey:@"AppleLanguages"];

        // 切换语言后
        NSArray *langArr2 = [[NSUserDefaults standardUserDefaults] valueForKey:@"AppleLanguages"];
        NSString *language2 = langArr2.firstObject;
        NSLog(@"模拟器语言切换之后:%@",language2);
    }
    @end` 
  • image
  • 回想一下,我在上面的技巧一节中提过:切换语言无需在模拟器中设置,只需要在Xcode中进行如下设置: Edit->Scheme->Run->Arguments Passed On Launch ->-AppleLanguages (语言代码)。其实本质上就是给NSUserDefaults中名为AppleLanguages的key赋值。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,294评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,780评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,001评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,593评论 1 289
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,687评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,679评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,667评论 3 415
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,426评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,872评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,180评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,346评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,019评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,658评论 3 323
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,268评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,495评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,275评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,207评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容