Wie erkläre ich meinen Kindern Corona, Quarantäne oder eine Ausgangssperre?
我该如何向孩子解释新冠病毒,隔离或宵禁?
Der Corona-Virus stellt die ganze Welt auf den Kopf und macht auch vor den Kleinen nicht halt. Plötzlich sind Themen wie Krankheit, Quarantäne oder Ausgangsperren für Kinder relevant, da sie jetzt im täglichen Leben damit konfrontiert werden. Wie unterschiedlich Menschen auf diese Situation reagieren, erleben wir täglich selbst oder in den Medien. Im Normalfall konzentrieren wir uns in unserem Blog auf wissenschaftliche Themen, aber wir denken, dass man gerade jetzt alles tun sollte, um die Situation auch für Kinder so verständlich wie möglich zu machen.
新冠病毒将整个世界颠倒过来,连小朋友也不例外。突然之间,疾病,检疫或宵禁等问题与儿童息息相关,因为他们现在在日常生活中要面对它们。我们每天自身或通过媒体都会感知不同的人对现在这种情况的不同反应。通常我们会在博客关注一些科学性问题,但我们认为现在我们应该尽一切努力,让孩子们也对这种情况尽可能简单易懂地去理解。
Die Stadt Wien hat dazu ein Video veröffentlicht, das Corona und die Auswirkungen auf das Leben der Kinder sehr anschaulich und verständlich erklärt.
维也纳市已发布了一段视频,非常清晰易懂地介绍了新冠病毒及其对儿童生活的影响
Wir haben den Inhalt als „Frage und Antwort“ noch einmal für Sie zusammengefasst. Auch wenn nicht alle Fragen beantwortet werden können, hoffen wir, dass Ihnen die Antworten an der einen oder anderen Stelle helfen. Es geht hierbei nicht darum Kindern die Wissenschaft dahinter zu erklären, sondern Ihnen die Situation so einfach wie möglich zu veranschaulichen.
我们再次将内容以“问答”的形式为您总结出来。虽然并都能得到解答,我们也希望这些答案能在某些方面给您提供帮助。这不是向儿童解释其背后的科学的问题,而是向他们尽可能简单地解释目前的情况。
Frage: Was ist Corona?
问:什么是新冠病毒?
Antwort: Corona kann man nicht sehen. Es ist so klein, man braucht ein Vergrößerungsglas. Es ist ein klitzekleiner Virus. Es macht die Menschen krank.
答:你看不到新冠病毒。它是如此之小以至于你需要一个放大镜才能看到它。它是一种微小的病毒。它会让人生病。
Frage: Was passiert bei Corona?
问:如果感染新冠病毒会怎么样?
Antwort: Wenn ein erkrankter Mensch niest oder die Hand gibt, kann Corona auf eine gesunde Person überspringen. Er klettert dann bei Mund, Nase oder Augen in den Körper. Im Körper kann Corona sich vermehren. Kinder bekommen dann Fieber und Husten. Ältere Menschen wie Omas und Opas können schwer erkranken.
答:如果新冠病毒感染者打喷嚏或跟别人握手,新冠病毒可以跳到健康的人身上。然后,它会通过嘴,鼻子或眼睛爬入人体。新冠病毒可以在体内繁殖。然后,孩子会发烧和咳嗽。像爷爷奶奶和爷爷这样的老人可能会生病重。
Frage: Warum muss ich zuhause bleiben?
问:为什么我必须待在家里?
Antwort: Du willst gesund bleiben. Deshalb bleibst du jetzt öfter daheim damit Corona nicht auch auf dich springen kann. Mit den Verwandten kannst du telefonieren. Mit Freunden in Kindergarten und Schule sollst du leider derzeit nichts unternehmen. Mama und Papa sind auch mehr zuhause, damit wir gesund bleiben.
答:你要保持健康。这就是为什么你现在会经常呆在家里,这样新冠病毒就无法跳到你身上了。你可以给亲戚打电话。遗憾的是,目前你不能与幼儿园和学校的朋友举行任何活动。爸爸妈妈也会更多时间待在家里,这样我们就可以保持健康。
Frage: Was ist mit unserem Ausflug? Was soll ich machen?
问:那我们的郊游呢?我该怎么办?
Antwort: Unseren Familienausflug am Wochenende verschieben wir auf später. Dafür hast duviel Zeit, mit deinen Spielsachen zu spielen oder etwas zu lernen.
答:我们将周末的家庭郊游推迟到以后。你会因此有很多时间玩你的玩具或学习一些东西。
Frage: Wie kann ich mich gegen Corona schützen?
问:如何保护自己免受新冠病毒的侵害?
Antwort: Wenn du nicht zuhause bist, achte darauf, dass Corona nicht auch in deinen Körper kommt. Du sollst dir jetzt öfter die Hände mit Seife und warmem Wasser – ganz gründlich waschen. Dann wird Corona weggewaschen. Schaue auch, dass du dir nicht zu oft ins Gesicht greifst. Wenn du jemanden triffst, sage freundlich „Hallo!“, aber gebe nicht die Hand. Corona sitzt nämlich gerne auf den Händen.
Wenn du zwischen vielen Leuten bist, versuche, ein bisschen Abstand zu halten. Corona kann nicht weit springen
答:如果你不在家,你要注意,确保新冠病毒不会进入您的体内。现在,你应该彻底地用肥皂和温水洗手。然后新冠病毒就会被冲走了。另外,要确保不要经常触摸脸部。当你遇到某人时,以礼貌的方式说“你好!”,但不要握手。新冠病毒喜欢粘在你的手上。
如果你在很多人之间,要尽量保持距离。新冠病毒不能跳的很远。
Frage: Was ist Quarantäne?
问:什么是隔离?
Antwort: Lina, eine Freundin, hat Corona schon krank gemacht. Sie muss jetzt zuhause bleiben, das nennt man Quarantäne. Ich habe mit ihr telefoniert. Sie sagt, es geht ganz gut und sie ist bald wieder gesund.
答:朋友丽娜(Lina)感染了新冠病毒,生病了。她现在必须待在家里,这就是隔离。我跟她通过电话。她说自己很好,很快就会康复。
Frage :Ist das jetzt für immer so?
问:会永远都这样吗?
Antwort: Wir passen alle auf, damit wir uns nicht anstecken und Corona bald wieder verschwindet. Und dann können wir wieder alles so machen, wie vorher.
答:我们都一切都要注意,不要被感染,新冠病毒很快就会消失。然后我们可以像以前一样做所有事情。
Wir hoffen, dass dieser Beitrag dem ein oder anderen helfen kann und wünschen uns von Herzen, dass Sie, Ihre Kinder und wir alle gemeinsam diese schweren Zeiten gut überstehen.
我们希望这一贡献可以互相帮助,也衷心的希望您和您的孩子以及我们大家一起度过这个难关。