“在我荒芜的土地上你是最后的玫瑰。”
巴勃罗·聂鲁达《二十首情诗和一首绝望的歌》
1842年,法国巴黎,他和她相遇。
一部世界名著的诞生就此拉开序幕。
[笑靥如花,乱人心神]
一次俗气不过的偶遇,女人像是从中世纪油画中走下。
而那个向来风流的青年罕见的手足无措,呆愣在一旁。
一腔爱意,无可控制的愈燃愈烈。
玛格丽特,这个出身低微的姑娘,这个上流社会的妓女,这个被纸醉金迷生活掏空了身体的女人。
她的身上有两种过于矛盾的气质,放荡纵欲却又纯真如孩童。
她是一只美丽高贵的燕子,翅尖华丽,不受拘束。
蜻蜓点水般掠过一个又一个试图挽留的手。
无论待她如女儿般老公爵,还是一群又一群试图留住她的富有,漂亮的青年。
醉时相交欢,醒后各分散。
人人都爱她光鲜亮丽的皮囊。
她冷眼旁观,看得透彻。
“我们这些人,要么马上委身于人,要么永远也不。”
[命运抱臂,冷眼旁观]
可悲又可幸,她遇到了阿尔芒。
于是她第一次闭上了双眼,第一次睁开了双眼。
她习惯逢场作戏,习惯虚与委蛇。
但是当一颗坦诚的,热烈的真心,赤裸的呈在她面前时,她却茫然不知所措。
她要做这份期限未明的感情的掌控者,她选择性沉沦。
无可厚非的,尝尽世间冷暖的她为自己留足了后路。
[她看到清晨雀跃的风]
冷静自持的面容,精致的装扮,灯红酒绿的生活固然迷人。
非得是奋不顾身一次,不那么体面一次,让旁人诧异,让过去的自己嘲笑一次。
她坦然的接受一切,在她要去爱的时候。
“我看不到除了自己手里捏着的手以外,还有什么可能去握别人的手。”
他们真正的毫无保留,像世界末日之前那般无所顾忌的去爱。
[她纵身一跃,他跌入深渊]
但是有些东西即使闭着眼睛也不会消失。
玛格丽特如影随形的身份终于成了他们之间的阻碍。
面对青年父亲的一声声质问和恳求,她别无选择。
“先生,您相信我爱您的儿子吗?”
“相信。”
“这是完全无私的爱情吗?”
“是的。”
“您相信我曾经把这种爱情看作我生活的希望,梦想和安慰吗?”
“完全相信。”
一切如您所愿。
而这一切,阿尔芒完全不知情。
摆在他眼前的,仅仅是无缘无故离开的爱人。
在那个疾风骤雨的黑夜中,他踉踉跄跄向着她的方向。
“我热泪纵横地嚎啕大哭起来。”
后来他们重逢,彼此伤害。
后来他们天各一方。
后来他们阴阳两隔。
“总之,愿您幸福,我一生中仅有的一些欢乐时刻是您给我的。”
[谁如愿以偿,谁徒劳无望]
“人类唯一从历史吸取的教训是,人类从不会吸取历史教训。”——黑格尔
《茶花女》是法国小说家亚历山大·小仲马根据自身的悲剧爱情写作而成。
这是法国文学史上,第一次把妓女做成主角,借以对贵族资产阶级的虚伪道德提出了血泪控诉。
现在读来,却没有突兀的时代感,只让人感到深深的压抑,像是陷于天罗地网般无处挣脱。
造成玛格丽特和阿尔芒爱情悲剧的原因,是来自持所谓“道德伦理”的旁观者的“高贵”批判。
难道是真的有人天生高尚到灵魂里?
难道不是仅仅因为所谓的“崇高道德”符合大多数人的利益?
不得而知。
道德伦理至上貌似没什么错,难过的是总有人成为其殉葬者。