中药配伍

在治疗疾病时,为了增强药物治疗,降低或消除药物的毒副作用,将各种的药物配合使用,就是配伍。

配伍原则

神农本草经序:“药 有 阴阳 配合, 子 母 兄弟, 根茎 花 实, 草 石 骨肉。 有 单行 者, 有 相 须 者, 有 相 使者, 有 相 畏 者, 有 相恶 者, 有 相反 者, 有 相 杀 者。 凡此 七 情, 合 和 视之, 当 用 相 须、 相 使者 良, 勿 用 相恶、 相反 者。 若 有毒 宜 制, 可用 相 畏、 相 杀 者, 不 尔 勿 合用 也。”。今人称之为七情配伍。

1,相须:功能相同或相似的药物配合使用,可以增强疗效。如麻黄桂枝,可以加强解表的功效;石膏与知母可增强清热泻火的作用。

2,相使:以一药为主,一药为辅,辅药可以增强主药的疗效。如黄芪与茯苓配伍同用,茯苓增强黄芪补气利水作用;苦楝皮驱虫,配泻下通便的大黄,可以增强苦楝的皮驱虫效果。

相须是功能相同或相似的药物;相使是功能没有相似性的药物相配。相须相使都是以增引药物的疗效为目的的。

3,相畏:一种药物的毒副作用可以被另一种药物减轻或消除。如半夏的毒可以被生姜减轻或消除,可以说半夏生姜。

4,相杀 :一种药物可以消除另一种药物的毒副作用。如生姜可以减轻或消除半夏的毒性,可以说生姜杀半夏。

相畏,相杀,是同一种配伍的不同说法,只是参照物的不同。比如“我打你”,也可以说成“你被我打"。

相畏,相杀是以减轻药物的毒作用为目的的。

5,相恶:两药合用,会降低药物的疗效,或使疗效消失。如人参恶莱菔子,莱菔子可以消弱人参补气的作用。

6,相反:两药合用,会产生很强的毒副作用。如十八反中的药物。

无论是减轻疗效,还是产生毒副作用,都是我们不想看到的。所以在用药中应极力避免出现这两种情况。

在历史上,也有一些大神级的人物,使用相反的药物来治疗一些疑难杂症。但这种在量的把握上不是一般人可以做得到的。我相信我们99.99%人都做不到。

7,单行:只使用一味药来治疗单一疾病。这种情况很少见。

我看书上对配伍的定义,都是选择两种以上的药物。这个只有一味药,算配伍吗?算吗?我觉得不用纠结这些。只要明白我们的目的是什么就可以了。我们的目就是增强疗效,减轻或消除药物的毒副作用。所以应该用相须、相使,相畏、相杀,避免出现相恶、相反的情况。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
禁止转载,如需转载请通过简信或评论联系作者。
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,039评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,223评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,916评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,009评论 1 291
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,030评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,011评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,934评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,754评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,202评论 1 309
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,433评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,590评论 1 346
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,321评论 5 342
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,917评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,568评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,738评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,583评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,482评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容