【白雪扇贝每日一句特训班第8期】难度适宜的听力练习是发现并改正听力坏习惯的好方法

一、扇贝每日一句分享

2020年3月22日扇贝每日一句

2021年倒计时284天

小牛的第101天打卡

They always say time changes things, but you actually have to change them yourself.

人们总说时间会改变一切,但改变还是要靠你自己。

-Andy Warhol

2020年3月23日扇贝每日一句

2021年倒计时283天

小牛的第102天打卡

同前一天

2020年3月24日扇贝每日一句

2021年倒计时282天

小牛的第103天打卡

Happiness, it comes on unexpectedly. And goes beyond, really, any early morning talk about it.

幸福,在不经意间降临,它着实胜过每个谈论幸福的清晨。

-Raymond Carver

2020年3月25日扇贝每日一句

2021年倒计时281天

小牛的第104天打卡

One loves the sunset when one is so sad.

当一个人情绪低落的时候,他会格外喜欢看日落。

-Antoine de Saint-Exupéry

2020年3月26日扇贝每日一句

2021年倒计时280天

小牛的第105天打卡

You can't cross the sea merely by standing and staring at the water.

光站在那里盯着海面,是没法穿越海洋的。

-泰戈尔

2020年3月27日扇贝每日一句

2021年倒计时279天

小牛的第106天打卡

Do something wonderful; people may imitate it.

去做美好的事,人们可能会效仿。

-Albert Schweitzer

2020年3月28日扇贝每日一句

2021年倒计时278天

小牛的第107天打卡

All human wisdom is summed up in these two words: wait and hope.

人类所有的智慧可以归结为两个词:等待和希望。

-Alexandre Dumas

2020年3月29日扇贝每日一句

2021年倒计时277天

小牛的第108天打卡

You're only here for a short visit. Don't hurry; don't worry. And be sure to smell the flowers along the way.

你只是到这作短暂停留而已,不要匆忙,不要忧愁,务必要去感受下沿途的花香。

-Walter Hagen

2020年3月30日扇贝每日一句

2021年倒计时276天

小牛的第109天打卡

Time moves in one direction, memory in another.

时间向前流逝,而回忆却向后延展。

-William Gibson

二、每日单词分享

20200322小牛 分享单词Day74

reckless

adj.不顾后果的;鲁莽的;胡乱的;草率的;马马虎虎的

reckless driving charge胡乱开车指控

One such instance of dishonesty might be argued to be the result of reckless impulse.

这种渎职行为如属一次偶犯尚可推诿于一时的冲动。

20200323小牛 分享单词Day75

reciprocal

adj.报答的;互惠的;对等的;相互补偿的;反向的;倒数的;互反的;互逆的

reciprocal agreement互惠协定

The treaty is a bilateral commitment with reciprocal rights and duties.

该条约是一个带有对等权利和义务的双边承诺。

20200324小牛 分享单词Day76

redundant

adj.多余的;过剩的;被解雇的;失业的;累赘的;冗长的;重复的

Is the best education can make the educators themselves constantly feel is redundant.

最好的教育是能使教育者本身不断感到自己是多余的。

20200325小牛 分享单词Day77

regulatory

adj.管理的;控制的;调节的

regulatory authority管理机构;制定规章的机构;执行机构

First,a referral to the agency may preserve needed uniformity in a regulatory program.

第一,提交行政机关解决有可能维护规范性项目所需的统一性。

20200326小牛 分享单词Day78

grieved

adj.忧伤的;悲伤的

desolate and grieved凄凉而哀伤的

I was grieved to hear that he had been captured.

听说他被俘了我很伤心。

20200327小牛 分享单词Day79

mediocre

adj.平庸的;平凡的

mediocre level态度中等

It is this division which breeds conflict, and to accept conflict is mediocre.

正是这种界分滋生了冲突,而对于冲突的接受则是平庸。

20200328小牛 分享单词Day80

aggravate

v.使恶化;加剧;激怒;使恼火

aggravate disease疾病加重

Military action would only aggravate the situation.军事行动只会使局势严重化。

20200329小牛 分享单词Day81

aggregate

adj.总计的;合计的;聚生的 v.集合;聚集

aggregate expenditure总支出;累计支出;合计支出

The council was an aggregate of three regional assemblies.该委员会由三个地区性机构组成。

Socio-occupational groups aggregate men sharing similar kinds of occupation.社会职业群体集合了从事相似职业的人。

20200330小牛 分享单词Day82

agonize

v.感到极其痛苦;受折磨;使…极度痛苦;折磨

Are incredibly powerful, but if you agonize over getting the perfect answer, you won't get very far.

但如果你为求得完美的答案而苦恼不堪,那你不会有多大的成就。

三、英语趣配音

四、听力练习3.23 and 3.25

五、花式夸奖

Dear monitor:

Thank you for your silent efforts all the time.We can see that you are the person who studies the most hard. I hope everyone can learn from you.

You are the first student to punch in the WeChat group today. Thank you for a good start. I will learn more from you in the future.@Jennifer

I feel ashamed that I have not finished my listening practice. You have finished your listening practice very well. I should learn from you.@瓶子

You study hard and have communicated with me more than once. Learn from you and hope you can achieve success soon.@房小树

I have noticed that your study habit is very good. Almost every day you finish your daily English exercises early.@褚

Hello, every time you share a lot of English phrases and examples, from which I learned a lot. I hope you will continue to keep it.@达

Alice, you have done very well in the past time. I hope you can continue to do so, and I will learn from you.@Alice

Hello, every time you are very active to complete the task, your enthusiasm to learn English can be felt. Continue to persevere, you have a lot of peers on this road.@katrina

六、心得体会

1.第八期新增了花式夸奖这一项,督促我们学习其他同学的每日分享,学到了很多,是个好办法。

2.关于两次听力练习的感悟如下:

①自己对单个单词的熟练度还不够,不熟它的发音,所以导致有些单词听着不出来。一些单词的单复数,过去时或分词等形式,听不太出来,其实这些不太容易听出来,更多的是反应出来的。还有有些发音很相近的单词容易听着错,这些其实可以听完后根据语意再甄别一下。

②印象最深的单词有spotlight,toilet和latrine,spotlight我也是刚好反应过来了,不然很容易听错,toilet和latrine两个事真没听出来,还有safe和save也听错了,还是不够熟练。

③以后会重点听文章的逻辑,不会再纠结于单个的单词,先确保能听懂,听写完后再检查一下单复数,过去式和分词形式等。

3.第八期的听力都比较平和,语速比较温和,听着不是很吃力,很容易发现自己的问题,以便于改正,之前几期被搞的跟挫败,感觉自己就是个铁憨憨,啥都不会,哈哈,以后会继续加油努力的!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,864评论 6 494
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,175评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,401评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,170评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,276评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,364评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,401评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,179评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,604评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,902评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,070评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,751评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,380评论 3 319
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,077评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,312评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,924评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,957评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容