Little Woman | 小妇人-18

作者:Louisa May Alcott
简介:小妇人是美国女作家路易莎·梅·奥尔柯特的代表作,以19世纪末期的美国家庭生活为背景,描写了马奇一家四姐妹的成长经历。

Chapter Fifteen ~Twenty-One

四姐妹不知疲倦的工作,贝丝几乎每天都去探望Hummels一家。不幸的是,贝丝染上了猩红热。
黑暗的日子来临,贝丝病得十分严重,马奇先生康健了很多,马奇太太赶了回来。
年幼的艾米被送去马奇婶婶家,她每天虔诚地替贝丝祈福,表现乖巧,还和Esther成了好朋友。她们聊起了马奇婶婶可能会送一枚戒指给艾米因为她的良好表现,由此,艾米想象了一下自己的遗嘱。
在马奇太太的照料下,贝丝开始好转。乔告诉了马奇太太自己对于梅格和布鲁克先生的担忧。马奇太太也察觉了这件事,在照料马奇先生期间,她觉得约翰(即布鲁克先生)很好。不过她还是决定先观察梅格的心思再做决定。
劳里顽皮地假装布鲁克先生写信给梅格捉弄了她们,这件事最终被戳破,劳里对自己的行为感到非常抱歉。
马奇先生终于回家了,所有人都很高兴。他因为四个女儿的进步夸奖了她们每个人。
布鲁克先生前来拜访,撞见了独自在家的梅格,两人独处有些尴尬,马奇婶婶从中助力。他们商量着,打算等梅格成年,布鲁克先生找到一份稳定的工作再谈婚论嫁。
The girls all worked tirelessly. Beth went to visit the Hummels almost every day. Unfortunately, Beth was infected with scarlet fever.
When the dark days came, Beth was very ill. Mr.March was much better, so Mrs.March rushed back.
The young Amy was sent to Aunt March's house. She prayed for Beth every day and behaved well. She became dear friends with Esther. They talked about Aunt March's intention to give Amy a ring for her good bahavior, then Amy imagined her will.
Under the care of Mrs.March, Beth began to get better. Jo told Mrs.March about her worries about Meg and Mr.Brooke. Mrs.March was also aware of this. While taking care of Mr.March, she thought John was a very nice man. However, she still decided to observe Meg's feeling before making any decision.
Laurie mischievously pretended to be Mr.Brooke and wrote to Meg, teased them. The matter was finally exposed, and Laurie was very sorry for his behavior.
Mr.March finally went back home, everyone was very happy. He praised each of his four daughters of their progress.
Mr.Brooke came to visit and bumped into Meg, who was alone at home. The two were a little embarrassed to be alone, and Aunt March helped. They discussed marriage when Meg was an adult and Mr.Brooke had a stable job.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 218,122评论 6 505
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,070评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,491评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,636评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,676评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,541评论 1 305
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,292评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,211评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,655评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,846评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,965评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,684评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,295评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,894评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,012评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,126评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,914评论 2 355