本文来自于百味老师线上主题论坛中答家长问,从中打字整理。
家长问:
我现在后悔的是孩子小时候阅读大多是外国文学,现在看古文有点难,这暑假让他看史记,他一天最多只愿意看半页,说太难理解了。是不是换一些浅一点的文言文书藉呢,楼主有什么推荐吗?
百味:
看您孩子目前阶段吧,起步阶段原则其实比较简单,就是一求其短,至少别太长篇,因为孩子看不了太长的,二是最好追求有点趣味性故事性。基于以上吧,小学可以读《小学生必读小古文》 中华书局 侯桂新 ,大点可以看《给孩子的古文》商伟 。《中国古典寓言菁华》商务印书馆 迟铎 或者《念楼学短》湖南美术出版社 钟叔河。再往后比如到初中可以读古文观止,以上都是选本,这些读差不多了后面想读专的就可以读您说的史记这些或者四书的论语这些,想博一点就看上海辞书出版社的 古文鉴赏词典 古代小品文鉴赏词典。诸子百家名篇鉴赏词典或者想全面就看中国历代文学作品选 朱东润等等,想学历史就看前四史(史记 汉书 后汉书 三国志)。都取决于自己想法。以及空闲。
家长问:
从小太注重引导国外文学方面的书,而忽略博大精深的古文 ,到了高年级悔之晚矣,赶紧下单楼主推荐的古文书籍,希望为时不晚。
百味:
您做法没有问题的,我只是暂时只谈到语文古文这些,并不是说英文或者其他外语不重要。目前的前沿的技术文献,人文著作,基本都是外语写的。你花了时间在外语上,并无问题。我只是还没谈到英语这些。掌握外语,有国际视野,非常好👍
说读外国名著,一点错都没有,我最多是希望,孩子看中文的书,尽量是古文诗词诸子百家为先。而外国的名著,初期读一读中文没事,往后尽量看原版。毕竟,再好的翻译,也是吃人家咀嚼过的饭。只有看不懂了,才退而求其次。(反之亦然,有些中文诗词翻成英文也很难翻出韵味)这不是一定的要求,只是个长期目标和纲领。因为对孩子来说读原著也是蛮难的,可以有意识的逐渐过渡。
说一个我觉得翻的比较好的例子—
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.
有人住高楼,有人在深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有。-----《怦然心动》
类似的好的也有,总之可遇不可求。孩子的语言学习就是涵咏于其间,品味那细微的区别,形成语感。至于学术性的写作那又是另外的规则。
老一辈的翻译家就是傅雷先生的比较好。