2019-04-11:每日英语打卡,文章精读

曲奇饼干
Other linguists in the earlier part of this century, however, who were less eager to deal with bizarre data from “exotic” language, were not always so grateful. The newly described languages were often so strikingly different from the well studied languages of Europe and Southeast Asia that some scholars even accused Boas and Sapir of fabricating their data. Native American languages are indeed different, so much so in fact that Navajo could be used by the US military as a code during World War II to send secret messages.

Question 1

Some scholars criticized Boas and Sapir because _____

✔[A] the two pioneers had fabricated their data in their description

[B] the languages described by them differed vastly from familiar ones

这次错的好惨,在看答案之前还信誓旦旦的认为自己肯定是正确的,A选项在文中能够找到原文,不过a选项是结果,并不是原因。犯了答非所问的错误,具体解析如下↓

图片发自简书App

Question 2

Please translate the sentences into Chinese.

Other linguists in the earlier part of this century, however, who were less eager to deal with bizarre(奇异的,奇怪的) data from “exotic” language, were not always so grateful(心怀感激的).

然而,在这个世纪早期,那些不太渴望从“奇异的异国的”语言中处理这些奇怪的数据的其他语言学家,并不总是如此开心的。↓

然而,他们同时代那些对“异国”语言的奇怪数据无甚兴趣的语言学家,却并不总是心怀感激。

The newly described languages were often so

strikingly(醒目的,令人注意的) different from the well studied languages of Europe and Southeast Asia

that some scholars even accused(指责,控告) Boas and Sapir of fabricating(编造) their data.

最新描述的语言常非常明显的不同于欧洲和东南亚认真研究过的语言。(以至于)一些学者甚至控告Boas和Sapir编造他们的数据。↓

这些新近被描述的语言与已经得到充分研究的欧洲和东南亚地区的语言往往差别显著,以至于有些学者甚至指责博厄斯和萨皮尔编造了数据。

Native American languages are indeed(的确) different, so much so(以至于) in fact that Navajo(纳瓦霍)could be used by the US military(军队) as a code during World War II to send secret messages.

美国土著语言非常的不同,实际上如此大的差异,以至于在二战期间,纳瓦霍语言可以被美国军队当作密码用于发送秘密信息。↓

印第安语言的确非常不同,以至于二战期间,美国军方发送秘密情报时,使用纳瓦霍语作为密码。


逐句解读↓

第一句

[1] Other linguists in the earlier part of this century, however, [2] who were less eager to deal with bizarre data from “exotic” language, were not always so grateful.

必备词汇

bizarre [bɪˈzɑ:(r)] adj. 离奇的,奇怪的

exotic [ɪgˈzɒtɪk] adj. 异国的,外来的,奇异的

句子结构

[1] 主句(S+LV+P)

主:Other linguists in the earlier part of this century, 他们那个世纪早期的其他语言学家

状:however, …, 然而

系:were

表:not always so grateful 却不总是心怀感激

译文:然而,他们同时代早期的语言学家,却并非总是心怀感激。

[2] 修饰linguists的定语从句(S+V+O)

主:who 这些语言学家

谓:were less eager to deal with 不太着迷于处理

宾:bizarre data from “exotic” language “异国”语言的奇怪数据

译文:对“异国”语言的奇怪数据无甚兴趣的(语言学家)

本句译文

然而,他们同时代那些对“异国”语言的奇怪数据无甚兴趣的语言学家,却并不总是心怀感激。


第二句

[1]The newly described languages were often so strikingly different from the well studied languages of Europe and Southeast Asia [2]that some scholars even accused Boas and Sapir of fabricating their data.

必备词汇

strikingly ['straɪkɪŋlɪ] adv. 醒目地;斐然可观

fabricate [ˈfæbrɪkeɪt] v. 捏造,伪造;制造,装配

[1] 主句(S+V+O)

主:The newly described languages 这些新近被描述的语言

谓:were often strikingly different from 与…往往差别显著

宾:the well studied languages of Europe and Southeast Asia 已经得到充分研究的欧洲和东南亚地区的语言

译文:这些新近被描述的语言与已经得到充分研究的欧洲和东南亚地区的语言往往差别显著

[2] 结果状语从句(S+V+O)

引:so … that 以至于

主:some scholars 有些学者

谓:even accused Boas and Sapir of 指责博厄斯和萨皮尔

宾:fabricating their data 编造了他们的数据

译文:以至于有些学者甚至指责博厄斯和萨皮尔编造了数据


本句译文

这些新近被描述的语言与已经得到充分研究的欧洲和东南亚地区的语言往往差别显著,以至于有些学者甚至指责博厄斯和萨皮尔编造了数据。


第三句

[1] Native American languages are indeed different, [2] so much so in fact that Navajo could be used by the US military as a code during World War II to send secret messages.

句子结构

[1] 主句(S+LV+P)

主:Native American languages 美洲土著的语言(印第安语言)

系:are

表:indeed different, 的确不同

译文:印第安语言的确非常不同

[2] 结果状语从句(S+V)

引:so much so that 以至于

状:in fact 事实上

主:Navajo 纳瓦霍语

谓:could be used 被使用

状:by the US military 美国军方

主补:as a code during World War II to send secret messages 二战期间发送秘密情报时作为密码

本句译文

印第安语言的确非常不同,以至于二战期间,美国军方发送秘密情报时,使用纳瓦霍语作为密码。


宋词打卡↓

满庭芳 [宋] 秦观

此词当是北宋秦观在扬州追忆汴京旧游而作。上阕写人,先写良辰美景:雨过天晴,燕子轻飞,红花盛开,风舞榆钱,一片生机盎然。在这明媚春光的映照中,有人正在朱门中抚奏秦筝。歇拍一笔画出一个端庄高雅,轻盈美貌的女子形象。下阕继续迫忆,写春日里二人共同行乐的情趣。“渐酒”之后笔锋暗转,表明时过境迁,往事已成旧梦。结尾凭栏远眺,只见暮中薄雾,落日馀辉,更加黯然神伤。

全词章法绵绵,意旨深远,语辞清丽自然又精练工妙,情调婉约忧伤;写景状物细腻,生动表现出景物中人的思想情怀。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,132评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,802评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,566评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,858评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,867评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,695评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,064评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,705评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,915评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,677评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,796评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,432评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,041评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,992评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,223评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,185评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,535评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,289评论 0 10
  • **2014真题Directions:Read the following text. Choose the be...
    又是夜半惊坐起阅读 9,380评论 0 23
  • 这样的日头你有没有想过 是谁把这城市里仅剩的一点绿色抹去 当一个小姑娘正在用她稚嫩的眼神望着你时 你感到羞耻了吗 ...
    皆非_lx阅读 234评论 1 0
  • 人生就像一盘棋,一开始都会失败,但是只要努力学习和细心研究,成功者就是你,每个人都是这样开始的!坚信不疑努力学习,...
    创业如歌666简书凤芹阅读 384评论 0 0
  • 希望通过本周对关键对话的,能提高自己的沟通能力。特别是自己与同事意见不同时,不会因为怕争吵而退缩,不去表达自己的关...
    假装Yes阅读 86评论 0 0