高蟾《下第后上永崇高侍郎》原诗、注释、翻译、赏析
【原文】:
下第后上永崇高侍郎
高蟾
天上碧桃和露种, 日边红杏倚云栽。
芙蓉生在秋江上, 不向东风怨未开。
【注释】:
天上:指皇帝、朝廷
碧桃:传说中仙界有碧桃
和:带着,沾染着
日:太阳
倚:傍着
芙蓉:荷花
【翻译】
天上的碧桃树用露水浇种,日边的红杏倚着云彩而栽。
芙蓉生长在这秋天的江边,不必去向春风抱怨花不开。
【赏析】:
这是写给主考官高骈的诗,题又作《上高侍郎》。前两句比喻别人考中进士并表达羡慕,委婉含蓄地表达了对借皇家权贵雨露之恩者不满,后两句比喻自己的自信和进取态度,也有希望得到高侍郎援引赏识的意思。