Moving Out 搬家找帮手

Jeremy is at his coworker's place to help him move. Albert,his coworker,is moving out this Sunday. The two are also best friends.

杰里米在他同事家帮他搬家。他的同事艾尔伯特这个星期天要搬出去。两人也是最好的朋友。


Jeremy & Albert

Jeremy: Albert同事兼朋友

Albert: 男主,研究生刚毕业不久,跨国公司程序员

Albert: Hi bro,you made it! What did I tell you? You wouldn't leave me to pack on my own.

艾尔伯特: 嗨,兄弟,你太好了! 我怎么跟你说的? 你不会让我一个人收拾行李的。

Jeremy: Yep. Hey! Do you have any idea who your neighbor is?

杰里米: 是的。嘿! 你知道你的邻居是谁吗?

Albert: My neighbor? Nope,I didn't even notice I had one.

艾尔伯特: 我的邻居吗? 没有,我甚至没有注意到我有一个。

Jeremy: I'm telling you,I saw her walking into that apartment and she is really gorgeous!

杰里米: 我告诉你,我看见她走进那间公寓,她真的很漂亮!

Albert: Well,that has nothing to do with me anyway! All I want to do is get rid of this place and my stupid roommates as soon as possible. Maybe you can knock on her door and introduce yourself once we're done here.

艾尔伯特: 嗯,那跟我一点关系都没有! 我只想尽快摆脱这个地方和我愚蠢的室友。一旦我们忙完了,也许你可以敲她的门,介绍一下你自己。

Jeremy: Sure. That's what I was thinking!

杰里米: 当然。我也是这么想的!

Albert: OK. Let's pack all my messy stuff first,starting with the closet. Look at it. So many useless clothes that I never wear.

艾尔伯特: 好的。让我们先把我所有的脏东西打包,从衣柜开始。看它。这么多我从来没穿过的没用的衣服。

Jeremy: Why don't you donate some to a charity?

杰里米: 你为什么不捐给慈善机构呢?

Albert: Good idea! I'll sort some out later on.

艾尔伯特: 好主意! 我以后再整理。

Jeremy: By the way,where are your roommates? I remember you share this apartment with two schoolmates.

杰里米: 顺便问一下,你的室友呢? 我记得你和两个同学合住这个公寓。

Albert: I don't know. They left the hourse an hour ago.

艾尔伯特: 我不知道。他们一小时前就离开了。

Jeremy: You guys don't seem to get along too well,huh?

杰里米: 你们好像处得不太好,是吧?

Albert: You bet. They are both weirdos.

艾尔伯特: 你说对了。他们都是怪人。

Jeremy: Well,luckily you're moving out tomorrow. Tell me,what's your new apartment like? I haven't seen its pictures.

杰里米: 幸好你明天就要搬出去了。告诉我,你的新公寓怎么样? 我没有看过它的照片。

Albert: Oh,sorry. My bad! It's a studio just under 400 square feet.

艾尔伯特: 哦,对不起。我的错! 这是一间不足400平方英尺的单间公寓。

Jeremy: Wow,a STUDIO apartment! Cool!

杰里米: 哇,一套单间公寓! 太酷了!

Albert: Yeah,I almost take it the moment I saw it. But I waited a little bit instead. Didn't want to seem too desperate!

艾尔伯特: 是的,我一看到它就差点买了。但我还是等了一会儿。不想显得太渴望!

Jeremy: Can't wait to see it in person.

杰里米: 等不及要亲眼看看了。

Albert: OK. Enough chit-chat. Could you help me bundle all my books together and put them in the cardboard box?

艾尔伯特: 好的。闲谈结束。你能帮我把我所有的书捆在一起放进纸箱里吗?

Jeremy: At your service.

杰里米: 听候您的差遣。


本课生词总结

gorgeous:漂亮的

closet:衣柜

weirdo:怪人

studio:单身公寓

chit-chat:闲聊,闲谈

 bundle:捆绑

 cardboard box:纸箱

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,591评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,448评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,823评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,204评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,228评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,190评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,078评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,923评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,334评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,550评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,727评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,428评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,022评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,672评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,826评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,734评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,619评论 2 354