D2-Amazon's empire-A11241- 神句翻译

                 Topic 1 Amazon’s Empire

1. The former bookseller accounts for more than half of every new dollar spent on line in U.S.

这家卖书起家的公司占据了美国网购总额的一半。

2. Since the beginning of 2015, its share price has jumped by 173%, seven times quicker than in the two previous years.(and 12 times faster than the S&P 500 Index)

自2015年初开始,亚马逊股价激增了173%,是前两年的七倍。(以及是标准普尔500指数的12倍)

3. With a market capitalization of some 400bn, it is the fifth most valuable firm in the world.

亚马逊市值达到4亿亿,是全球排名第五的企业。

4. Never before has a company been worth so much for so long while making so little money: 92% of its value is due to profits expected after 2020.

长久以来,从未有过一家公司市值如此之高,然而盈利却如此之少:92%的价值要到2020年之后才开始盈利

5. Walmart already has revenues nudging 500bn and is beefing up online.

沃尔玛总收益已接近5亿亿美元,其在线销量也在持续增长。

6. Last year cash-flow (before investment) was $16bn, more than quadruple the level five years ago.

去年投资前资金流动已达160亿美元,是五年前的四倍。

7. If it makes as much money as investors hope, a rough calculation suggests its earnings could be worth the equivalent of 25% of the combined profits of listed Western retail and media firms.

如果亚马逊盈利达到投资者的预期,其收入约达到欧美上市零售公司和媒体公司盈利总和的四分之一

8. Ground for skepticism does not come much more fertile than this: Amazon will have to grow faster than almost any big company in modern history to justify its valuation.

对此,质疑的声音也很大。亚马逊的增长须超过所有企业,来证明其价值。

9. In an era when executives routinely whinge about pressure to produce short-term results, Amazon is resolutely focused on the distant horizon.

当其他企业的高管们一致抱怨创造短期收益所带来的压力时,亚马逊却毅然地将目光投向长久利益

10. Mr. Bezos emphasizes continual investment to propel its two principal businesses.

Mr.Bezos重视持续的投资,来促进其两大支柱产业。

11. A third virtuous circle is starting to whirl around Alexa, the firm’s voice-activated assistant:

第三个良性循环有关该公司的语音控制助手- Alexa。

12. So long as shareholders retain their faith in this model, Amazon’s heady valuation resembles a self-fulfilling prophecy.

只要股东对这一模式保持信心,亚马逊的估值就是一个自我实现式的预言。

13. Their faith is sustained by Amazon’s record.

亚马逊的记录维持他们的信心。

14. It has had its failures—its attempt to make a smart-phone was a debacle. But the business is starting to crank out cash.

亚马逊也失败过-曾经开发智能手机的尝试就是一个灾难。但该公司已经开始源源不断的盈利。

15. If Amazon’s approach to time-frames is unusual, so too is the sheer breadth of its activities.

如果是亚马逊对长期利益的重视很不寻常,那么

16. A wingspan this large is more reminiscent of a conglomerate than a retailer, which makes Amazon’s share price seem even more bloated: stock markets typically apply a “conglomerate discount” to reflect their in- efficiencies.

17. Seen through this lens, Amazon appears pristine.

18. Consumers applaud it; it is the most well-regarded company in America, according to a Harris poll.

19. If it gets anywhere close to fulfilling them, it will attract the attention of regulators.

20. But as it grows, so will concerns about its power.

21. Investors value Amazon’s growth over pro-fits; that makes predatory pricing more tempting.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,189评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,577评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,857评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,703评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,705评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,620评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,995评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,656评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,898评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,639评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,720评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,395评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,982评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,953评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,195评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,907评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,472评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容