这一册是《伊利亚特》的第五册。如果第三册“海伦”是撩妹始祖。那这册的女主角演义的是一个凄美的英雄故事。
1 希腊军团决定先礼后兵,派出三位使者去特洛亚城交涉。让他们归还海伦和财物。大军等待的这段时间,将军们去打猎。阿伽门农射到杀了当地人给猎神献祭的一只赤色母鹿。他得意说:“就是猎神也未必能射得这么准”。
2 劝说的使者无功而返。希腊大军决定启航。这时,被激怒的猎神开始发威。她使整个港口一丝风都没有。所有舰船像被锚定了一样。
3 将领们没办法,只能请教随军祭司,就是那个预言家,卡尔卡斯。他说,“只怪统帅得罪了猎神,现在只有拿他的女儿去替代那只献祭的母鹿”
4 阿伽门农拒绝杀死自己的女儿,决定辞去联军统帅的职务。将士们不干了,纷纷找到墨涅拉俄斯。大吵大嚷:“我们都是为你和希腊的荣誉来的,如今,你哥哥惹了祸就辞职,我们要造他的反”
5 阿伽门农被逼无奈下,暂时答应招自己女儿过来。写了封书信,向皇王后说谎称要将女儿许配给阿格硫斯王子。
6 阿伽门农不仅对自己的鲁莽悔恨不已。还错上加错,用欺骗的手段毁掉自己的亲生女儿。他后悔不已,又派仆人再次送信,想阻止女儿过来。
7 信被大军的警卫截获了。过去亲如手足的兄弟两吵翻了。阿伽门农对弟弟说,“你为什么不小心守住你的海伦,为了你那不忠的妻子,就要牺牲我的女儿,我不干”。过了一段时间,卫士来报,说公主已到。小王子和王后随后就到。
8 一见面,王后说,“喜事临门,你为何如此不快”,小王子也问“爸爸,你为何流泪啊?”阿伽门农苦涩地说,“统帅实在太不容易了。各国的军队我哪里管得了”
9 阿伽门农对女儿说,“战争十分残酷,我们一家人不一定还能再见面了”,“要是我也能去就好了”,“明日是战前献祭,你一定要勇敢一些”
10 阿伽门农被祭司叫出去时,阿格硫斯正好闯进来。不想王后以女婿相称,还提到次日的婚礼。阿格硫斯说,“什么婚礼,我没向您女儿求过婚,您丈夫也没给过暗示啊”。王后羞愧。知道自己受骗了。
11 送第二封书信的仆人把真像告诉了王后,“夫人,您上当了,公主马上就要被送去祭神,您快想办法吧”。王后听了又气又急,几乎晕厥。
12 王后痛哭流涕地跪倒在阿格硫斯面前,“母爱使我无法顾及一国之后的尊严,我求求你,救救我女儿吧,为了把她嫁给你,我才送她来这里的,她不能死啊”。
13 得知真情后,伊菲格涅亚跪在父亲面前,恳求到“不要让我这么年轻就死去,大地的光辉多好啊,我不想去那阴森的地府,你把心肠放软些,我是您的亲生女儿啊,还有比生命更宝贵的吗?”
14 军队开始暴乱,要求立即执行对猎神的祭祀, 眼看局势将失去控制。伊菲格涅亚像女神一样,决绝地对天说:“为了希腊,如果猎神一定要我献出生命,我心甘情愿地用我的生命去换取对特洛亚的征服。由此获得的纪念碑远胜于结婚庆典”
15 两个国王兄弟在巨大的悲痛中,看着伊菲格涅亚走向圣森林的祭坛。人群感到震惊,鸦雀无声。一位少女,面对死亡,从容走向祭坛。这需要多么大的勇气啊。难道不能令天神感动吗?
16 阿格硫斯全副武装,当他冲到祭坛前,准备拼死一救时,他也被伊菲格涅亚娇柔少女呈现出的英雄气概所震慑。手中的刀不觉落地。
17 行祭祀礼的祭司卡尔卡斯在伊菲格涅亚头上放了一个花冠,接着挥刀砍向少女的脖子。这时奇迹发生了。瞬间,祭品不见了。变成一头赤色母鹿在血珀中挣扎。
18 原来,猎神真的被伊菲格涅亚的气度所感动。从空中把她摄走。把她放到一个岛上当保护神。使凡人成为了具有永生的神。