励学篇(中英双语)

励学篇

Encouraging Learning

中文|赵恒(宋代)

英译|周柯楠



富家不用买良田

书中自有千钟粟

Rich families needn’t buy fertile land

There are tons of millet in the book

安居不用架高楼

书中自有黄金屋

You needn’t get a house built to live in

There’s a golden house in the book

娶妻莫恨无良媒

书中自有颜如玉

Don't fear there’s no matchmaker when you want to get married

There is a jade-like beauty waiting for you in the book

出门莫恨无人随

书中车马多如簇

Don't worry about being unaccompanied when you go out

There are so many carriages and horses in the book

男儿欲遂平生志

五经勤向窗前读

If a gentleman wants to realize his ambition

He should have a good grasp of Five Classics


©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

友情链接更多精彩内容