央视《朗读者》让我了解到翻译家许渊冲,看到他的事迹,我不禁会问:是什么让一个年过九询的老人每日工作到凌晨三四点,穷其毕生精力翻译诗词?答案似乎有很多,但又觉得哪个都不足以回答。我想,许渊冲,必定是一个对生命执着的人,唯此才能解释,历尽千辛万苦不动摇,受尽鲜花掌声动不摇,一生只为翻译一件事。曾国藩曾经说过:“精神逾用则逾出。” 对工作的追求,心无旁骛的喜爱自己的东西,在工作中寻求快乐,当发现自己比自己、比别人做得更好的时候,快乐至,精神至,生命的本源至。
执着的许渊冲
最后编辑于 :
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
- 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
- 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
- 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...