Как хорошо твоей навеки быть,
爱着你生生世世该多好!
Тебе дарить свою заботу, ласку,
把我的关怀、呵护毫无保留地给你,
С тобой о всем на свете говорить,
我们在一起无所不谈,
И надевать не нужно свою маску.
更无需任何伪装。
Как хорошо заботиться мне о тебе,
能时时刻刻关心着你该多好!
Встречать с работы, провожая утром,
清晨送你出门,
傍晚迎你下班。
Ты самый мой любимый на Земле,
你是我这世上最爱的男人,
С тобой я не бываю грустной, хмурой.
跟你在一起忧伤和苦闷不在。
И знаешь, ты моя стена, моя опора,
你记住,你是我的依靠,我的精神支柱,
Конечно, ты защитник, мой мужчина,
你就是我的守护者,我的男人。
С тобою не страшна мне непогода,
跟你在一起风云变幻我也无所畏惧,
С тобою беды все обходят меня мимо!
跟你在一起所有灾难都统统绕行!
俄罗斯情诗 作者不详,素材源于网络。
翻译:琳琳(原创)
本文仅用于欣赏和研习,未经允许不得用于商业用途!