所谓「汉语纯洁性」

来次 讨克 额报特 飘若忒 俄服 拆尼似

标题的意思是英文 "Let's talk about purity of Chinese" 的发音,用相近发音的汉字写出来的话。

表示的意思是「让我们来谈谈汉语的纯洁性」。
而且标题的写法,尽管是汉字,但是习惯是按照英文每个单词之间空格来的。

很多人现在吆喝着什么 Facebook,Twitter 之类的东西没法翻译,还有 iPhone,iPad 什么的。甚至觉得「脸书」「推特」「爱风」「爱派」这类的汉语词奇土无比,透着傻逼。

那请问什么是「坦克」,「沙发」,「博客」,「播客」?
「雷克萨斯」「凯美瑞」,「凌志」「佳美」?
「新西兰」「纽西兰」?

坦克就是 Tank,你不觉着土了?沙发就是 Sofa,你不觉得土了?博客就是 Blog,你不觉的土了?播客就是 Podcast,你不觉得吐了?
Facebook 翻译成「脸书」你觉得土了?「非死不可」你是不觉得更土啊?
Twitter 翻译成 推特,采取音译,你也觉得土?

「来此 讨克 额包特 票若体 哦服 拆尼四」你就觉得土的掉渣了吧?

我在此说,上面这些词汇我没有刻意调查,而是完全来自于生活,写这篇文章也是为了和大家讨论交流。

一个是纯音译,可以说上文第一行的那四个词,而在我知道的范围下,台湾的「博客」翻译是「部落格」,这两个词都是英文发音的音译直译,没有音译。Blog 是 Web log 的简称,Web 是网络的意思,log 其中有个意思是「日记」「记录」之类的,因此 Web log 意义的话应该是「网络日记」,照此来说,其英文简称为 Blog,中文简称按此规律应该是「网纪」了,再说得更复杂点,「记」是个动词,「日记」则是个名字,当然也可以当动词。而在简写当中换成「纪」这个字,则是因为它是名词。

但是历史和现实很多时候不以个人亿元转移。那么潮流选择了根据英文发音音译,「博客」的发音忽略了 Blog 中 "l" 的发音,而「部落格」中「落」的汉语声调显然又不甚接近 "log" 中 "o" 的发音。那么更可能情况下是「部酪格」。

「非死不可」用来翻译 Facebook 未尝不可,还有点伟大和致敬的意思,因为将两个名词并列的英文单词翻译成了一句话,说伟大是因为两种语言的伟大和翻译的伟大,说致敬是因为这难道不是向「马杀鸡」的致敬?

再来是意译了。那么 Facebook 翻译成「脸书」则是纯意义了。显然,「脸书」的发音完全和英文发音没关系,但是书面意思翻译过来了。

所以对于「音译」和「意译」来说常常难以有一个完美的结合点。「可口可乐」可能是一个相对不错的例外,只是相对。

这么跟你说吧,NBA 简单称之为「美职篮」不错,然而,即便改成「683」这类毫无意义的数字,在长久以来,效果是和「美职篮」一样的。以后人们说你看今天 683 了么,科比打的太好了,你也能明白。

去他妈的「有些词不能用中文表示」。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,417评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,921评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 158,850评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,945评论 1 285
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,069评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,188评论 1 291
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,239评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,994评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,409评论 1 304
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,735评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,898评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,578评论 4 336
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,205评论 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,916评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,156评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,722评论 2 363
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,781评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容

  • Android 自定义View的各种姿势1 Activity的显示之ViewRootImpl详解 Activity...
    passiontim阅读 171,903评论 25 707
  • 小萌新瑟瑟发抖,前来报到。 哈哈,刚来到简书,本大吊萌新瑟瑟发抖生怕被大佬们吊打,不过嘛,还是要有点骨气的,所以请...
    无尽天蝎阅读 172评论 0 0
  • 坐入谧静的夜 把轻音乐关在屋里 身边的一切 已入梦 闭上眼睛 什么都不想 也可以 随便想点什么 拉开窗纱 悬挂在天...
    冰糖芥末阅读 314评论 2 6
  • 你觉得自己聪明吗? 初中二年级,数学开始讲应用题。那个周六的午后,阳光烂漫,院子里时不时传来小伙伴们跳皮筋,踢毽子...
    悠宜心理阅读 876评论 0 6