I had a little hen
The prettiest ever seen;
She washed up the dishes,
And kept the house clean.
She went to the mill
To fetch me some flour,
And always got home
In less than an hour.
我有一只小母鸡,
我见过最漂亮的(小母鸡);
它洗洗碗,
把家打扫干净,
她去磨坊,
帮我拿点面粉,
而且总在一个小时内,
赶回家。
敲重点
哈喽,艾瑞巴蒂,几日不写甚是手痒(看来确实是真爱),于是趁着娃睡觉赶紧码字,在这里不得不提醒大家假期余额已不多,该收收心学习了。首先表扬一下自己,放假这几天第一没去任何地方添堵,第二读完了一本书。还写了这篇文章,都说能在假期推送的绝对应该多给几个赞,所以你们看着办啊。
其实我知道你们中间肯定有比我更努力的,刚才小小的自夸一下。回到今天的话题。I had a little hen,little hen经常指居家女孩子,这首童谣简单说就是一个可以把家打理的的井井有条的妈妈。
hen是伟大的鸡妈妈,所以我们今天要专门给他画一幅画。
词汇:
prettiest[p'rɪtɪɪst] :最漂亮的
wash[wɒʃ]:清洗
dish[dɪʃ] :盘子
mill[mɪl] :磨坊
fetch[fetʃ]:取来
flour[ˈflaʊə(r)] :面粉
hour[ˈaʊə(r)] :小时
鹅妈妈童谣至今已经更新到底45首,每首童谣除了词汇解释和拓展基本上都配了视频,欢迎大家关注微信公众号:和汤圆一起学英语 查看更多内容。