尴尬与困惑

今天中午发生的事,让我真的感觉到了尴尬与困惑。

来美国八年多了,自以为基本适应了美国生活,虽然没有真正意义上的独立,但是也算能够自食其力。 但是今天的事,让我疑问自己:是不是应该回到中国?

我移民美国后,经过语言学习后在美国的高中做了代课老师. 今天我为一位越南裔的英语老师代课,因为她的学生有一天的考试,她要监考。 本来一切顺利进行的,直到中午,教室进来了两位老师,他们告诉我,一位学生的父亲去世,他们的家长来到和学生一起来到学校,希望得到学校给予帮助。她们都不懂英语,希望我去帮忙做一下翻译。

我当时正好有一节课的空闲时间,所以就答应去了. 到了会议室,见到了学生和她的妈妈及姑妈. 姑妈说普通话,妈妈和女儿(学生)说越南语. 女儿刚刚从越南来美国不到一年,英语不是很好。 我忽略了一个问题,学校的两位老师是要找的我代课的那位越南裔老师,她们要越南语翻译。 不知道是她们没有说清楚,还是我没有听清楚,我糊里糊涂地就进入了会议室准备充当翻译了。

学生的姑妈正好坐在我旁边,我进去后就问她是不是说普通话,她说是。 于是我就问了她们的情况和要求。她说,孩子的父亲突然去世了,现在这母女俩没有了经济来源,很快会面临付不起房租的困境。她们希望学校给予帮忙。

我把这些话翻译成英文转搞给老师们,老师们表示学校和教育局将帮助她们联系庇护所的临时住所,并且可以帮忙她妈妈找到一份合适的工作。 老师问这母女俩是不是现在就没有住处了?妈妈能够做什么工作呢?

我用普通话询问妈妈。女儿说妈妈不懂普通话,只懂越南话。这时,几位老师才意识到她们找错人了,我不是她们要找的那位越南老师. 但是我确一点也没有意识到, 还继续通过姑妈来做间接的翻译。即使后来老师提醒我说,你不像丹老师啊,我们搞错了?我还说我是她的代课老师。我很高兴能够帮助他们。

这乌龙,搞得那几个老师不知道说什么了。我回来才意识到,她们应该是希望提醒我,让我离开的.因为她们最需要交流的人是妈妈和女儿,而不是姑妈.我傻傻地在那里做着间接翻译,还以为自己做得很好。

直到一节课时间快过去了,我必须回到我的教室了,我才离开。

回到教室,我才隐隐约约觉得哪里有点不对劲。我慢慢回忆着刚刚过去的场景,渐渐地意识到,原来自己在一场误会中充当了错误的角色。

为什么会有这样的误会呢?我问自己。 除了老师们的大意,还是自己的语言没有过关,忽略了一些细节!

想想觉得自己好傻。她们也一定同样觉得如此。美国不好混啊!这事很伤我的自尊啊!我是不是应该回中国去呢?

再一次觉得,一个混美国的人,没有在美国的教育体系里受过教育,真的很难混。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,236评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,867评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,715评论 0 340
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,899评论 1 278
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,895评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,733评论 1 283
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,085评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,722评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 43,025评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,696评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,816评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,447评论 4 322
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,057评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,009评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,254评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,204评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,561评论 2 343