公冶长篇
5.2 子谓南容:“邦有道,不废:邦无道,免于刑戮。以其兄之子妻之。”
【注释】
南容:字子容,孔子的高足。
【翻译】
孔子评论南容时说:“国家政治清明时,他不会被罢免;国家政治昏乱时,他也可免于刑罚。”就把自己兄长的女儿嫁给了他。
【解读】
孔子说,南宫适“邦有道,不废”,当国家政治清明,社会环境特别好的时候,他不会被排挤,能在主流中做出努力,在盛世的条件下,创立自己的一番功业。说明他有人品,有能力。
“邦无道,免于刑戮”,如果国家政治昏乱,乱臣贼子当道,他则能够免于刑戮,不会受到罪责,不会进监狱,不会受到牵连,这说明他有智慧,有担当。
孔子认为,“邦有道”的时候,能为人们做出贡献,”邦无道“的时候,能够明哲保身,是一种有智慧的表现。
孔子把自己的侄女嫁给南容,也表明了南容的贤明与仁德。
本章里,孔子说得比较具体,南容善于处世,在治世能有作为,在乱世能保全自己。
这也反映了孔子很欣赏在乱世时期能自保的人。在那种昏天黑地、艰苦恶劣的环境下,无论是活下去,还是选择死亡,都是有勇气的表现。自保不等于苟且投生,到了乱世,能够卷而怀之,明哲保身是很重要的,不能随便的批评和轻视。
这也反映了孔子的择人标准。
其实,生存是人生的一个大课题,好好活着原本不易,如果一个人在任何环境下都能生存下去,甚至活得很好,就充分说明这个人的能力和智慧。
与您共勉!