那个个子不高还微胖,带有酒窝的老男孩~

        阅读这本书,可以说源自于一个美丽的误会,当然这其实也是一个极具遮掩性,很冠冕堂皇的“遮羞布”!众所周知的达芬奇有一份手稿实在1966年发现在西班牙马德里国家图书馆,所以以发现地作为名字是一贯的。与其说出于对达芬奇的崇拜,其实也是附庸风雅的想了解一二,所以才会有了阅读《马德里画稿》的机会!

        感谢这个美丽的误会,让我结识了一位20世纪的文学大师,再次感受到散文的魅力,在他的文字中感受到生命的活力、艺术的美感和附着于建筑上内容与意义。我很喜欢音乐,尤其喜欢肖邦的音乐,因为在他的音乐中感受的到藏于瘦弱的身躯中,流淌于血脉中的铿锵和血性;虽然自己的字自从小学二年级之后就没有长进过,却非常喜欢颜真卿的笔墨,在那雄秀端庄,饶有风骨隐蔽锋芒的笔画中,蕴藏着刚正不阿,忠君爱国以死明志的气节;这也是为什么在看完阿尔丰索·雷耶斯的散文之后会喜欢的原因,在他的文字中感受到了对祖国墨西哥的深爱,和对人类命运的人文关怀。

        在看了阿尔丰索·雷耶斯的散文之后,你会爱上他文字中的诗情画意,“清风梳理着岸边的高莎(梭)草,制造出一片静悄悄的水雾,闪现出银样的光辉。”有时读着读着会觉得这个浪漫、细腻而又严谨的人,很难想象他会是墨西哥人。然而,在他的文字中也能体会出一种深深的无奈和对战后满目苍夷后的绝望叹息和叩问。《马德里画稿》的创作时间是在他的父亲在战死之后,阿尔丰索·雷耶斯不得已的流亡生活的开始的作品,此时正赶上第一次世界大战爆发后造成的失业浪潮和经济拮据,用他自己的说法是“贫困交加,自由自在”。贫困只是肉体上的,而真正获得自由的是思想与精神,这正是艺术家艺术创作的来源与支柱。


其实对于外国文学作品,当然能够看原文最能体会到原汁原味,然而外语水平的有限只能望而兴叹,好在有优秀的译者做媒介,翻译这些优秀的作品,让我们没有错过这部集智慧、才干和艺术水平的作品。译者是北大西语系教授与博士班研究生导师的赵德明教授,他也是最早把秘鲁/西班牙双重国籍作家马里奥·巴尔加斯·略萨的作品译成中文,介绍欸中国读者的中国西班牙语文学研究者。

        最后,虽然书中有阿尔丰索·雷耶斯的照片,但是还是去网上找到了语言文字的描述:“阿尔丰索·雷耶斯留着墨西哥式的小胡子:平直、两端下弯,与热烈而顽皮的眼神以及常常露出笑颜的两腮酒窝十分和谐。那是他还个子不高、微胖。我以为他会永远这样下去,永远是个顽童,永远是个年轻的小伙子,但他已经很老练,而且很有名气……”(取自胡安·拉蒙·希梅内斯《三个世界的西班牙人》)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,928评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,192评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,468评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,186评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,295评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,374评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,403评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,186评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,610评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,906评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,075评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,755评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,393评论 3 320
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,079评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,313评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,934评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,963评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容