The Black Cat

Hurting the Cat

tomorrow I die, tomorrow I die, and today I want to tell the world what happened and thus perhaps free my sould from the horrible weight which lies upon it. but listen, listen, and you shall hear how I have been destroyed. when I was a child, I had a natural goodness of sould which led to me love animals, all kinds of animals. but especially those animals we call pets, animals which have learned to live with men and share their homes with them. there is something in the love of these animals which speaks directly to the heart of the man who has learned from experience how uncertain and changeable is the love of other men. 

I was quite young when I was married, you will understand the joy I felt to find that my wife shared with me my love for animals. quickly she got for us several pets of the most likeable kind, we had birds, some goldfish, a fine dog, and a cat. the cat was a beautiful animal, of unusually large size, and entirely black. 

I named the cat Pau, and it was the pet I liked best, I alone fed it, and it followed me all around the house. it was even with difficulty that I stopped it from following me through the streets. our friendship lasted, in this manner, for several years, during which, however, my own character became greatly changed.

I began to drink too much wine and other strong drinks. as the days passed I became less loving in my manner, I became quick to anger, I forgot how to smile and laugh. my wife, yes, and my pets, too. all except the cat, were made to feel the change in my character. one night I came home quite late from the inn, where I now spent more and more time drinking.  walking with uncertain step, I made my way with effort into the house. as I entered I saw, or thought I saw, that pau, the cat, was trying to stay out of my way, to avoid me. this action, by an animal which I had thought still love me, made me angry beyond reason.

my sould seemed to fly from my body, I took a small knife out of my coat and opened it. then I took the poor animal by the neck and with one quick movement I cut out one of its fear filled eyes.


The Mysterious Fire

Slowly the cat got well.

the hole where its eye had been was not a pretty thing to look at, it is true, but the cat no longer appeared to suffer any pain. as might be expected, however, it ran from me in fear whenever I came near.

Why should it not run, yet this did not fail to anger me, I felt growing inside my self a new feeling. who has not, a hundred times, found himself doing wrong, some evil thing for no other person than becasue he knows he should not. are not we humans at all times pushed, ever driven in some unknown way to break the law just becuase we understand it to be the law. one day, in cold blood, I tied a strong rope around the cat's neck, and taking it down into the cellar under the house I hung it from one of the wood beams above my head. I hung it there untile it was dead, I hung it there with tears in my eyes.

I hung it there becasue I knew it had loved me, becasue I felt it had given me no reason to hurt it. becasue I knew that my doing so was a wrong so great, a sin so deadly that it would place my soul forever outside the reach of the love of God. that same night, as I lay sleeping, I heard through my open window the cries of our neighbors. I jumped from my bed and found that the entire house was filled with fire. it was only with great difficulty that my wife and I escaped. and when we were out of the house, all we could do was stand and watch it burn to the ground. I thought of the cat as I watched it burn, the cat whose dead body I had felt hanging in the cellar. it seemed almost that the cat had in some mysterious way caused the house to burn so that it could make me pay for my evil act, so that it could take revenge upon me. months went by, and I could not drive the thought of the cat out of my mind.


The Death of My Wife

One night I sat in the inn, drinking as usual, in the corner I saw a dark object that I had not seen before. I went over to see what it could be, it was a cat, a cat almost exactly like Pao.

I touched it with my hand and petted it, passing my hand softly along its back. the cat rose and pushed its back against my hand.

Suddenly, I realized that I wanted the cat, i offered to buy it from the innkeeper, but he claimed he had never seen the animal before. as I left the inn, it followed me, and I allowed it to do so, it soon became a pet of both my wife and myself. the morning after I brought it home, however, I discovered that this cat, like Pau, had only one eye. how was it possible that I had not noticed this the night before, this fact only made my wife love the cat even more.but I myself found a feeling of dislike growing in me. my growing dislike of the animal only seemed to increase its love for me, it followed me, followed me everywhere, always. when I sat, it lay down under my chair, when I stood up it got between my feet and nearly made me fall. wherever I went, it was always there, at night, I dreamed of it, and I began to hate the cat. one day my wife called to me from the cellar of the old building where we were now forced to live, as i went down the stairs, the cat, following me as always, ran under my feet and nearly threw me down. in sudden anger, I took a knife and struck wildly at the cat, quickly my wife put out her hand and stopped my arm. this only increased my anger and without thinking, I turned and put the knife's point deep into her heart. she fell to the floor and died without a sound.


The Revenge of the Cat

I spent a few months looking for the cat, but it was gone. and I had other things to do, for I knew I must do something with the body, and quickly. Suddenly, I noted a place in the wall of the cellar where stones had been added to the wall to cover an old fireplace which was no longer wanted. the walls were not very strongly built, and I found I could easily take down those stone. Behing them there was, as I knew there must be , a hole just big enough to hold the body. 

With much effor I put the body in and carefully put the stones back in their place. I was pleased to see that it was quite impossible for anyone to know that a single stone had been moved. Days passed, still there was no cat, A few people came and asked about my wife, but I answered them easily. 

Then one day several officers of the police came. Certain that they could find nothing, I asked them in and went with them as they searched. Finally, they searched the cellar from end to end, I watched them quietly, and, as I expected, they noticed nothing. But as they started up the stairs again, I felt myself driven by some unknown inner force to let them know, to make them know, that I had won the battle. the walls of this building, I said, are very strong built, it is a fine old house. And as I spoke, I struck with my stick that very place in the wall behind which was the body of my wife. Immediately I felt a cold feeling up and down my back as we heard coming out of the wall itself a horrible cry. for one short moment, the officers stood lloking at each other.

Then quickly they began to pick at the stones, and in a short time they saw before them the body of my wife, black with dried blood and smelling of decay. on the body's head, its one eye filled with fire, its wide open mouth the color of blood, sat the cat, crying out its revenge.

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,053评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,527评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,779评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,685评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,699评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,609评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,989评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,654评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,890评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,634评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,716评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,394评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,976评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,950评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,191评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,849评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,458评论 2 342

推荐阅读更多精彩内容