THE LION, THE WITCH AND THE WARDROBE CHAPTER-21

"I've come at last," said he. "She has kept me out for a long time, but I have got in at last. Aslan is on the move. The Witch's magic is weakening."

And Lucy felt running through her that deep shiver (颤抖) of gladness which you only get if you are being solemn and still.

"And now," said Father Christmas, "for your presents (礼物). There is a new and better sewing machine for you, Mrs. Beaver. I will drop it in your house as, I pass."

"If you please, sir," said Mrs. Beaver, making a curtsey (屈膝礼). "It's locked up."

"Locks and bolts (门闩) make no difference to me," said Father Christmas. "And as for you, Mr. Beaver, when you get home you will find your dam finished and mended (修理) and all the leaks stopped and a new sluicegate fitted (水闸门)."

Mr. Beaver was so pleased that he opened his mouth very wide and then found he couldn't say anything at all.

"Peter, Adam's Son," said Father Christmas.

"Here, sir," said Peter.

"These are your presents," was the answer, "and they are tools not toys. The time to use them is perhaps near at hand. Bear them well." With these words he handed to Peter a shield (盾牌) and a sword (剑).

The shield was the colour of silver (银色) and across it there ramped a red lion, as bright as a ripe (成熟的) strawberry at the moment when you pick it. The hilt (柄) of the sword was of gold and it had a sheath (鞘) and a sword belt and everything it needed, and it was just the right size and weight for Peter to use.

Peter was silent and solemn as he received these gifts, for he felt they were a very serious kind of present.

"Susan, Eve's Daughter," said Father Christmas. "These are for you," and he handed her a bow and a quiver full of arrows and a little ivory horn. "You must use the bow only in great need," he said, "for I do not mean you to fight in the battle.

It does not easily miss. And when you put this horn to your lips; and blow it, then, wherever you are, I think help of some kind will come to you." {1}

Last of all he said, "Lucy, Eve's Daughter," and Lucy came forward. He gave her a little bottle of what looked like glass (but people said afterwards that it was made of diamond) and a small dagger (匕首).

"In this bottle," he said, "there is cordial made of the juice of one of the fireflowers that grow in the mountains of the sun. If you or any of your friends is hurt, a few drops of this restore (恢复) them. And the dagger is to defend yourself at great need. For you also are not to be in battle." 

"Why, sir?" said Lucy. "I think - I don't know but I think I could be brave enough."

"That is not the point," he said. "But battles are ugly when women fight. And now" - here he suddenly looked less grave - "here is something for the moment for you all!" and he brought out (I suppose from the big bag at his back, but nobody quite saw him do it) a large tray (托盘) containing five cups and saucers (浅碟), a bowl of lump sugar, a jug of cream, and a great big teapot all sizzling and piping hot.

Then he cried out "Merry Christmas! Long live the true King!" and cracked his whip, and he and the reindeer and the sledge and all were out of sight before anyone realized that they had started. {2}

Peter had just drawn his sword out of its sheath and was showing it to Mr. Beaver, when Mrs. Beaver said:

"Now then, now then! Don't stand talking there till the tea's got cold. Just like men. Come and help to carry the tray down and we'll have breakfast. What a mercy (幸运) I thought of bringing the bread-knife."

So down the steep bank they went and back to the cave, and Mr. Beaver cut some of the bread and ham into sandwiches and Mrs. Beaver poured out the tea and everyone enjoyed themselves.

But long before they had finished enjoying themselves Mr. Beaver said, "Time to be moving on now."

Edmund meanwhile had been having a most disappointing time. When the dwarf had gone to get the sledge ready he expected that the Witch would start being nice to him, as she had been at their last meeting.

But she said nothing at all. And when at last Edmund plucked up his courage to say, "Please, your Majesty, could I have some Turkish Delight? You - you - said -" she answered, "silence, fool!"

Then she appeared to change her mind and said, as if to herself, a "And yet it will not do to have the brat (小孩) fainting (昏倒) on the way," and once more clapped her hands. Another, dwarf appeared.

"Bring the human creature food and drink," she said.

The dwarf went away and presently returned bringing an iron bowl with some water in it and an iron plate with a hunk (块) of dry bread on it. He grinned (露齿笑) in a repulsive (令人厌恶的) manner as he set them down on the floor beside Edmund and said:

"Turkish Delight for the little Prince. Ha! Ha! Ha!" 

"Take it away," said Edmund sulkily (闷闷不乐地). "I don't want dry bread." But the Witch suddenly turned on him with such a terrible expression on her face that he, apologized and began to nibble (啃) at the bread, though, it was so stale (不新鲜的) he could hardly get it down.

"You may be glad enough of it before you taste bread again," said the Witch.

While he was still chewing away (咀嚼) the first dwarf came back and announced (宣布) that the sledge was ready. The White Witch rose and went out, ordering Edmund to go with her. {3}

The snow was again falling as they came into the courtyard, but she took no notice of that and made Edmund sit beside her on the sledge. But before they drove off she called Maugrim and he came bounding like an enormous dog to the side of the sledge.

图片发自简书App
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,634评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,951评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,427评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,770评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,835评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,799评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,768评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,544评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,979评论 1 308
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,271评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,427评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,121评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,756评论 3 324
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,375评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,579评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,410评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,315评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容