When we two parted,
In silence and tears;
Half broken-hearted,
To sever for years.
———George Gordon Byron
“昔日依依别,泪流默无言。
离恨肠已断,此去又几年。”
正如诗中所传达的那样,
消极、主观、痛惜、反抗,
分别、无奈、悲伤、不满。
拜伦的一生,
都是在被这些情绪所环绕的忧郁与孤独中度过的。
Pale grew thy cheek and cold,
Cold thy kiss;
Truly that hour foretold,
Sorrow to this.
冷颊何惨然,一吻寒更添。
日后伤心事,此刻已预言。
生于已然没落的贵族之家,
长于新声代旧的黑暗黎明。
无论是家庭还是那个时代,
都给不了他想象中的快乐。
The dew of the morning,
Sunk chill on my brow——
It felt like the warning,
Of what I feel now.
朝起寒露重,凛冽凝眉间。
彼时已预告,悲伤在今天。
婚后生活的不幸、背井离乡的痛苦,使他渐渐对世间之事更加失望;
而好友的鼓励、与革命的热情,又给了他执着的力量与微茫的希冀。
这些复杂的情感,以无形的纽带,联结在他身上;
他用饱含着抒情的文字,向世人吐露着内心的渴望。
他渴望美好、渴望自由,
渴望在广袤的宇宙之间找到属于自己的那片天地;
他抨击世俗、歌咏自然,
以图用辛辣的讽刺平复内心汹涌的负面情绪。
Thy vows are all broken,
And light is thy fame;
I hear thy name spoken,
And share in its shame.
山盟今安在,而汝命何轻。
吾闻汝名传,羞愧在人前。
生性敏感,又能洞察世情;
意气慷慨,充满反抗意志。
这样一个人,
融合了悲观主义与一身反骨,
充斥着高傲与倔强,
矛盾而复杂。
充满了同情心,
也蕴藏着悲观主义。
They name thee before me,
A knell to mine ear;
A shudder comes o'er me——
Why wert thou so dear?
闻汝名声恶,耳如闻丧钟。
不禁心怵惕,往昔情何浓。
与拜伦矛盾的内心相对应的,
是他笔下一个个拜伦式的悲情英雄。
从哈洛尔德、康德拉到曼弗雷德,
他们渴望自由,却又孤独悲观;
他们充满叛逆,而且我行我素。
他们始终找不到正确的出路,
孤军奋战,
企图与命运抗争;
然而个人终究太过局限,
哪怕不屈不挠,
最终迎来的依旧是悲壮的结局。
They know not I know thee,
Who know thee too well——
Long, long shall I rue thee,
Too deeply to tell.
何人识旧情,斯人知太深。
深知却无言,绵绵怀长恨。
拜伦的文字是美的,这点无可置疑。
一方面,三行八韵的体裁,
让诗文的充满了韵律与艺术表现力;
另一方面,用灵魂书写的东西,
总会在辞章言语优美的同时,
浅浅沾染上一层与诗人内心相仿的意境。
拜伦的内心是复杂的,
但正是这种消极与叛逆的交织,
浪漫与现实的杂糅,
才让他的作品,
散发着拜伦式的光芒:
独特,闪亮,
令人过目难忘。
In secret we met,
In silence I grieve;
That thy heart could forget,
Thy spirit deceive.
昔日喜幽会,今朝恨无声。
旧情汝已忘,疾心遇薄幸。
不知是世事难全还是天妒骄子,
那些历史上闪闪发光的人物,
几乎都是命途多舛、英年早逝的结局。
无论是王勃、雪莱,
还是艾米莉、莱蒙托夫,
在他们昙花一现,初初绽放出他们的耀眼之后,
接踵而来的便是坎坷、挫折、疾病、死亡,
一切一切不可抗因素。
然而另一角度看来,
正是因着他们生命的短暂,
才使他们遗留的文字更加珍贵;
也正是命运赋予给他们的悲情,
才令他们的思想更加高远。
If I should meet thee,
After long years;
How should I greet thee,
With silence and tears.
多年离别后,抑或再相逢。
相逢何所语,泪流默无声。
也许拜伦是婚姻中的不幸者、历史中的受难者,
但他同时亦是那个时代中捍卫自由的一名斗士。
他同情那些不幸的人,
他反抗那黑暗的政治。
从他的生平到他的经历,
从他的文字到后世的评语。
忧郁而悲观的心境侵蚀着他,
使他不得不面对命运的真实;
而矛盾与复杂的内心又成就了他,
也成就了后世无数的诗人与战士。
犹记别林斯基曾言,
任何伟大的诗人之所以伟大,
都是因为他将他痛苦和幸福的根株,
深入到历史的土壤中去。
拜伦大概就是这样的诗人了。
他将眼泪的苦涩,诉诸于束缚人自由的时代;
他用沉默的力量,控告着那社会现实的丑恶。
他虽未许给投身革命的人一个灿烂辉煌的未来,
却以现实为鉴,迫切地陈诉斗争的必要。
他抒情的语句,是他对自然的热爱;
他激烈的反抗,是他对自由的向往。
他说,爱情中的欢乐和痛苦是交替出现的。
他说,死的伟大的人,永远没有失败。
他冷嘲:连祖国都不爱的人,是什么都不会爱的。
他告诫:百日莫空过,青春不再来。
“逆境是到达真理的一条通路,”他笑;
“无论迎接你的是怎样的天空,都要准备好承受风暴。”
春光消逝,恋人分别,
命运的砂轮正在无情旋转;
泪水空流,沉默长久,
诗人的抗争依然光辉不朽。