霉粉用"Enchanted"表白,在法国人看来只是天天挂在嘴边的寒暄? | 寒暄用语

欲阅读更多关于法语学习的系列文章,请点击这里:目录

在法国人初次见面时,在互道"Bonjour!"、"Bonsoir!"之后,常常会说一句"Enchanté(e)"。之所以有两种拼写形式,是因为这个单词是一个形容词。法语的形容词随名词分为阴阳两性。因为这个形容词在这里形容的是自己,所以如果自己是男性,则要说:"Enchanté"。那么如果自己是女性,则要说:"Enchantée",翻译成汉语,就是“很高兴(认识你)。”

那么,这个词具体是什么意思呢?其实,这个词是英语"enchanted" (adj. 被施魔法的)的同源词,霉霉(美国女歌手Taylor Swift)对这个词一定不会感到陌生,因为"enchanted"是霉霉一首脍炙人口的情歌标题,常常被歌迷用来对心爱的人表白。歌中唱到:

all I can say is I was enchanted to meet you

我已经对你着迷,便是我所能说的一切

用"enchanted"表白

其实,这个词来源于拉丁语的"incantare"(v. “口念咒语施魔、祝圣”),本意是“被施了魔法的”,引申含义就是“(如着了魔般)沉浸在幸福和喜悦之中”。与汉语中的“欣喜若狂”一词在本质上是相通的。英语中的"enchanted"也保留了这两个意思,但是不作为寒暄用语使用。↓

“有朋自远方来,不亦说乎?”

其实,把这个词的词根与词缀继续拆分,我们还可以得到更为有趣的信息。"Enchanté"的前缀是"en-",意思是“使处于某种装态”。(在英语中也存在同样的en-前缀,例如endanger v. “使处于某种险境”,就由前缀"en-"与词根danger n. 危险构成)。词后缀是-é(e),与英语后缀"-ed"类似,构成规则动词的过去分词形容词形式。例如形容词excited “被激发兴奋的”就来自于动词excite “使兴奋”。

它的词根则是"chant",与英语单词"chant"一样,是“歌唱”的意思。为什么“歌唱”与“咒语、魔法、祝圣”会联系在一起呢?其实这也很好理解。悠扬的歌曲旋律能够使得咒语和经文变得更加朗朗上口、深入人心,而歌唱这个动作本身就很容易让人受到音乐这个情绪载体的感染,从而进入一种投入、忘我的神圣体验。西方教堂中大多有唱诗班,而东方佛教僧侣在吟诵经文时常常通过敲击木鱼来打节奏,其实都是一个道理。霉霉选择用"enchanted"这个单词命名自己的情歌,也实在是非常精到。

例1:如果电音有利于弘扬佛法,又何必执念于传统的诵经形式呢?佛法有云:“破除我执。” 当如是也↓


(视频)日本DJ僧侣药师寺宽邦的电音版《心经》

例2:拍摄于1992年的美国电影《修女也疯狂》的主题曲《I will follow him》,将女子对爱人一诉衷肠的流行情歌成功改编为修女向上帝表示敬爱的黑人福音歌,令人耳目一新,印象深刻。↓


《修女也疯狂》主题曲《I Will Follow Him》
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 194,524评论 5 460
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 81,869评论 2 371
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 141,813评论 0 320
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 52,210评论 1 263
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 61,085评论 4 355
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 46,117评论 1 272
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 36,533评论 3 381
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 35,219评论 0 253
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 39,487评论 1 290
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 34,582评论 2 309
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 36,362评论 1 326
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 32,218评论 3 312
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 37,589评论 3 299
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 28,899评论 0 17
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 30,176评论 1 250
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 41,503评论 2 341
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 40,707评论 2 335

推荐阅读更多精彩内容