自学英语记录Day 18,19

Day 18  February 8, 2024

中文:利用财富来获取对时间的掌控,因为对人生的幸福感而言,最严重而普遍的扣分项就是时间上的不自由。在任何时候和喜欢的人去做喜欢的事而且想做多久就做多久的能力,才是财富能带给你的最大红利。

我的译文:Use wealth to gain the control of time.For live’s happiness,the most important and common deduction items is unfree on time.THe ability of do favorite thing with favorite people at any time and do it as long as you want,only then is the greatest bonus of wealth can bring to you.

百度翻译:Using wealth to gain control over time, because the most serious and common deduction for happiness in life is the lack of freedom in time. The ability to do what you love with someone you like at any time and do it as long as you want is the greatest dividend wealth can bring you.

生词:

1.favorite

英[ˈfeɪvərɪt]

美[ˈfeɪvərɪt]

adj.最喜欢的;   特别受喜爱的;  

n.特别喜爱的人(或物);受宠的人;得到偏爱的人;   (国王的)宠臣;亲信,心腹;   (尤指马)最有希望获胜者;

2.ability

英[əˈbɪləti]

美[əˈbɪləti]

n.能力;   才能;   本领;   才智;

3.serious

英[ˈsɪəriəs]

美[ˈsɪriəs]

adj.严重的;   严肃的;   重要的;   不好的;   当真的;   有危险的;   须重视的;   需认真思考的;   (强调大量);  

4.deduction

英[dɪˈdʌkʃn]

美[dɪˈdʌkʃn]

n.扣除(额);   演绎;   减去(数);   推理;   推论;

5.lack

英[læk]

美[læk]

n.缺乏;   匮乏;   短缺;  

vt.缺乏;   没有;   不足;   短缺;  

6.dividend

英[ˈdɪvɪdend]

美[ˈdɪvɪdend]

n.股息;   股利;   红利;   (足球彩票的)彩金;


Day 19  February 9, 2024

中文:多一些善意,少一些奢侈。其他人都不会像你自己那样在意你有多少财富。你或许以为自己需要的是一辆豪车或一块名表,但或许你真正想要的是来自别人的尊重和赞赏。比起依靠豪车和名表,你可能更容易通过善良和谦逊获得这些。

我的译文:More good faith , less luxury. Others didn’t care about how much wealth as you. Maybe you think needs a luxury car and a famous watch,but maybe you really needs the respect and praise from others. Compared to those,you could easier using failt and humility to gain these.

百度翻译:More kindness, less extravagance. No one else cares about how much wealth you have like you do yourself. You may think that what you need is a luxury car or a luxury watch, but perhaps what you truly want is respect and appreciation from others. Rather than relying on luxury cars and watches, you may be more likely to gain these through kindness and humility.

生词:

1.faith

英[feɪθ]

美[feɪθ]

n.信仰;   信心;   (某一)宗教;   相信;   信任;   诚意;   宗教信仰;  

int.真正;

2.kindness

英[ˈkaɪndnəs]

美[ˈkaɪndnəs]

n.善良;   仁慈;   宽容;   体贴;   友好的举动;  

3.luxury

英/ˈlʌkʃəri/   美/ˈlʌkʃəri/

n.奢侈;奢华;奢侈品;奢侈的享受;不常有的乐趣(或享受、优势)

adj.奢华的

3.extravagance

英[ɪkˈstrævəɡəns]

美[ɪkˈstrævəɡəns]

n.奢侈;   奢华;   铺张浪费;   挥霍;   豪华;   奢侈品;   富丽堂皇;

4.respect

英[rɪˈspekt]

美[rɪˈspekt]

n.尊敬,尊重,敬重;   (事物的)方面;   关系,关联;   注重,重视;   敬意,问候;   细节;   着眼点;  

vt.尊敬,尊重,敬重;   关于,涉及;   遵守,遵从;   注重,重视;   顾及;   不损害;   仰慕;   不违背;   慎重对待,谨慎从事;

5.compared

英[kəmˈpeəd]

美[kəmˈperd]

adj.相比;   比较的,对照的;

Compared to

[kəmˈpeəd tu][kəmˈperd tu]

与…相比;   比起;

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,100评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,308评论 3 388
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,718评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,275评论 1 287
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,376评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,454评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,464评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,248评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,686评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,974评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,150评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,817评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,484评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,140评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,374评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,012评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,041评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容