自译俳句三首

雪月花つゐに三世の契かな

雪月花

四季轮转

终成三世因缘[1]

——与谢芜村

[1]在日本文化里,一世解不掉的缘分为亲子,两世为夫妻,三世为君臣。



我死なば 墓守となれ きりぎりす

若吾已逝 为我守墓 纺织娘

ーー小林一茶



塚も動け

我が泣く声は

秋の風


吾声凄凄

撼动坟冢

是为秋风

ーー松尾芭蕉


月一自译


最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,284评论 0 7
  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,273评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,947评论 1 2
  • 没有什么可以比得上你的美,你散发着无限的魅力,我已深深的被你吸引无法自拔。
    雨夜殇雪阅读 218评论 0 0
  • 头几年看韩剧《继承者》,朋友圈开始流行一句话——别低头,王冠会掉;别流泪,敌人会笑。最近因为各大行业春季招聘大潮的...
    天舒阅读 876评论 1 3