《西京杂记》译文集 卷五 道在则尊

【晋】葛洪 辑

        原文:公孙弘以元光元年为国士所推,上为贤良。国人邹长倩以其家贫,少自资致,乃解衣裳以衣之,释所着冠履以与之,又赠以刍一束、素丝一襚、扑满一枚,书题遗之曰:“夫人无幽显,道在则为尊。虽生刍之贱也,不能脱落君子,故赠君生刍一束。诗人所谓‘生刍一束,其人如玉’。五丝为镊,倍镊为升,倍升为试,倍试为纪。倍纪为緵,倍緵为襚。此自少之多,自微至著也,士之立功勋,效名节,亦复如之。勿以小善不足修而不为也。故赠君素丝一襚。扑满者,以土为器,以蓄钱具,其有入窍而无出窍,满则扑之。土,粗物也;钱,重货也。入而不出,积而不散,故扑之。士有聚敛而不能散者,将有扑满之败,可不诫欤?故赠君扑满一枚。猗嗟盛欤!山川阻修,加以风露。次卿足下,勉作功名。窃在下风,以俟嘉誉。”(弘答烂败不存。)

        译文:公孙弘在元光元年被国士推举,上选为贤良方正。甾川国人邹长倩得知他家贫,缺少自备资财,便解脱自己衣裳给他穿,释摘所戴冠帽所穿官靴给他,又赠与青草一束、白丝一襚、蓄钱扑满一枚,书写题赠他说:“人无论幽滞显达,道在则可称尊贵。虽如生草般卑贱,不能脱落君子之气,所以赠君生草一束。诗人所谓‘生刍一束,其人如玉’。五缕丝为一镊,一倍镊为一升,一倍升为一试,一倍试为一纪。一倍纪为一緵,一倍緵为一襚。此为自少到多,自微小到显著,士之树立功勋,效扬名节,也又如此。勿因小善不足修建而不为。所以赠君白丝一襚。蓄钱扑满,以土做器,用来蓄存钱币,它有入窍而无出窍,蓄满则扑摔它。土,为粗物;钱,为重货。入而不出,积而不散,所以扑摔它。士者只有聚敛而不能散发,将会有扑满之败落结局,可以不警诫吗?所以赠君扑满一枚。呜呼!山川阻隔且修远,加上需风餐露宿。次卿足下,勉力求得功名。我独在下风之处,来等待你嘉誉音讯。”(公孙弘应答之言烂败不存。)

        补文:前辈勉励后人之深情,清晰可见。

        穿透岁月的烟雨,我似乎望见那个寒冬落雪的午后,郁达夫推门而入,与书桌后紧裹棉被却仍在书写文字的沈从文,四目相对。

        亲切勉励的话语,馆子里冒着热气的饭菜;达夫先生摸出五元钱,又将结帐后所剩全给了沈从文,还有离去前相赠的那条灰色围巾……

        沈先生一生难忘三顿饭,这次的印象最深刻。每次忆起,他都会感慨:“那个年代的五元钱呀!”

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,992评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,212评论 3 388
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,535评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,197评论 1 287
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,310评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,383评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,409评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,191评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,621评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,910评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,084评论 1 342
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,763评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,403评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,083评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,318评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,946评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,967评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容