【看美剧学英语】生活大爆炸410 Amy的冲动 & Howard和Raj谁是跟班

Amy与Penny、Bernadette三人在酒吧偶遇Zack,和Penny打招呼,Amy情不自禁地说Hoo,然后描述了自己的性冲动表现,还以为是感冒了。后来Amy在实验室与Sheldon吃午餐时提起此事,Sheldon分析出来,Amy问他是不是嫉妒,他否认并离开了。随后Sheldon在洗衣房与Penny谈起此事并表示无能为力,在Penny的暗示鼓励下,他认为自己还是可以做点什么的——下一步Sheldon就去打电话给Zack,帮Amy约他了。Sheldon和Amy走进酒吧,Amy向前做了自我介绍,结果Zack没听懂,Amy非常失望决定走开,临走和Zack握手,觉得已足够支撑半天。她又试验下和Sheldon握手,毫无感觉。

Raj和Howard讨论起来为谁是跟班而争执不休,Howard搬来一个装着大蜘蛛的罐子挑战Raj敢不敢把手放进去,Raj看蜘蛛爬上Howard手臂了,就放进去,结果Howard大呼小叫,上蹿下跳……两人决定摔跤一决胜负,Leonard在旁观战,半个小时了两人还没摸着对方,最后Leonard在一边睡着了,两人还在赛场上周旋着……

Clarify something for me. 谁能给我澄清一下

Sheldon说

You're probably wondering why. 你们估计会疑惑原因

Sheldon故意问

No. We're good. 我们没有

大家不想听他说

We get it. 我们懂了

Leonard表示

Remember when you were wondering why the girls didn't want to eat with us tonight? 记得你曾疑惑过为何女生们今晚不想跟我们一起吃吗

Leonard对Howard说

Yeah, I get it now. 我现在懂了

Howard说

How's it going? 最近过得如何

Zack打招呼

I got it. 我懂了

Penny不想再听了

He just didn't really challenge me on an intellectual level. 只是他没有在智商层面上给我压力

Penny间接说Zack比较蠢

Couldn't you just fool around him and then listen to NPR? 你不能将就一下他 然后一起去听听NPR吗

Bernadette建议自己的做法

Wouldn't help. Zack can't even spell NPR. 没用的 Zack连NPR的全称都拼不出来

Penny说没用

What's the matter? 你怎么了

Bernadette问Amy为啥突然说Hoo

It's no mystery. 毫无疑问

Amy表示

Settle this. 你说句公道话

Howard叫Leonard说话

Of the two of us, who's the obvious sidekick? 我们俩谁更像跟班

要他回答这个

Localized to what region? 局部是哪

Sheldon问Amy

All right, let's start over. 好吧 重头来一遍

Sheldon说重来

All right, I think I have enough to go on. 好吧 我不纠结了

Sheldon说够了

Where would I have picked up an alien parasite? 我在哪儿被外星人附身啊

Amy更认同这种可能

There you are. 你在这啊

Howard找到Raj

Let me ask you a question. 问你个问题

提问

How did you get so brave all of a sudden? 你怎么一下子胆儿这么大了

Howard问

Is it possible that your concern for me at this moment is motivated by nothing more than simple jealousy? 你现在对我这么在意 会不会就是因为嫉妒作祟

Amy假设

I hadn't considered that. 这我倒没想过

Sheldon表示

Give me a moment. 稍等片刻

Sheldon想一想

Just going to skip over that insult. 这句侮辱我就当没听到吧

Penny说

What are you suggesting? 你这是什么意思

Sheldon问Penny

That's not what I had in mind. 我不是这意思

Penny说

Exactly. 一点没错

Penny说对了

But I might as well get it over with. 但我想还是勉为其难一下吧

 Sheldon说

I'll let you know what happens. 我会告知你结果的

Sheldon还表示会后续通知Penny

Let me tell you why I'm calling. 我告诉你我为啥打给你

Sheldon打电话给Zack

None come to mind. 完全想不到啊

Leonard看Howard和Raj摔跤

I'm sure it'll wash off. 肯定洗得掉的

Amy说

Are you sure this is what you wanted to do? 你确定真的想这么做吗

Sheldon问Amy

Please don't drag this out. 区区小忙不足挂齿

Sheldon说不用谢

This is never going to come off. 这玩意肯定洗不掉

Sheldon担心手上的戳洗不掉

That should hold me for a while. 这样够我支撑一会了

握手足够Amy安慰一会
最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容