英语晨读7期学习文档记录Day20
---ZAN
(一)原材料引用(Materials):
1,专题练习
2,瑶瑶组长的笔译分享
(二)信息和事实(Facts):
专题练习[s]、[z]、[θ]和[ð]的发音
(三)感受与评价(Comments):
1,平时容易混淆的音标着重练习,这么有重点的练习下来以后好多了。
2,瑶瑶组长分享中提到笔译过程中的六个步骤:读原文-查词典-动笔译-读译文-改译文-回译
首先朗读很重要,能够帮助培养语感,并且了解句子结构;第二步有疑惑的也别想当然,有些熟悉的词都可能有另外一重含义在,勤查词典,最好是英英的。重视语境上下文;第三步尝试做笔译,多看多听多读都是在做输入,不输出永远不知道自己到底掌握了多少,更何况由于中英句子结构不同就很有可能导致翻出来的译文让人哭笑不得。第四步和第五步翻完以后把自己的译文讲给别人听或者说给自己听看顺不顺,再去改成人话。最终的目的是让别人能够明白你在讲什么;最后一步回译方便自己检查自己的中文翻译以及对比自己的翻译和原文更加地道的表达,能够更加精进自己的中英文。
3,复盘很重要
日总结-周复盘-月反思
每天练习过程中的词汇表达、翻译思路、优缺点等记录下来。单词和词汇表达等能够方便建立自己的知识储备库;翻译思路和优缺点总结帮助下次出现类似的情况的处理,举一反三。细化任务,每天每周每月复盘总结。
(四)统计累计的练习小时数(Hours):1小时练习