品目第三
张铂译
《反经·品目第三》全文、译文、注释与谋略解读
【原文】
夫天下重器①,王者大统②,莫不劳聪明于品材,获安逸于任使。故孔子曰:“人有五仪:有庸人,有士人,有君子,有圣,有贤。审此五者,则治道毕矣。”
所谓庸人者,心不存慎终之规,口不吐训格之言格:法。不择贤以托身,不力行以自定,见小暗大而不知所务,从物如流而不知所执。此则庸人也。
所谓士人者,心有所定,计有所守。虽不能尽道术之本,必有率也;率犹述也。虽不能遍百善之美,必有处也。是故智不务多,务审其所知;言不务多,务审其所谓;所谓,言之要也。行不务多,务审其所由。智既知之,言既得之得其要也。行既由之,则若性命形骸之不可易也。富贵不足以益,贫贱不足以损,此则士人也。
所谓君子者,言必忠信而心不忌,忌,怨害也。仁义在身而色不伐,思虑通明而辞不专,笃行信道,自强不息,油然若将可越而终不可及者。此君子也。油然,不进之貌也。越,过也。孙卿曰:“夫君子能为可贵,不能使人必贵己;能为可信,不能使人必信己;能为可用,不能使人必用己。故君子耻不修,不耻见污;耻不信,不耻不见信;耻不能,不耻不见用。不诱于誉,不怨于诽,率道而行,端然正己,谓之君子也。”
所谓贤者,德不逾闲,闲,法也。行中规绳,言足法于天下而不伤其身,言满天下,无口过也。道足化于百姓而不伤于本。本亦身也。富则天下无菀财,菀,积。施则天下不病贫。此则贤者也。
所谓圣者,德合天地,变通无方,究万事之终始,协庶品之自然。敷其大道而遂成情性,明并日月,化行若神,下民不知其德,睹者不识其邻,此圣者也。邻,以喻界畔也。
《庄子》曰:“刻意尚行,离世异俗,高论怨诽,为亢而已矣——此山谷之士,非世之人,枯槁赴渊者之所好也。语仁义忠信,恭俭推让,为修而已矣。此平世之士,教诲之人也,游居学者之所好也。语大功,立大名,礼君臣,正上下,为治而已矣。此朝廷之士,尊主强国之人也,致功并兼者之所好也。就薮泽,处闲旷,钓鱼闲处,无为而已矣。此江海之士,避世之人也,闲暇者之所好也。吹呴呼吸,吐故纳新,熊经鸟伸,为寿而已矣。此导引之士,养形之人,彭祖寿考者之所好也③。若夫不刻意而高,无仁义而修,无功名而治,无江海而闲,不导引而寿,无不亡也,无不有也,澹然无极而众美从之。此天地之道,圣人之德也。”
【注释】
①重器:这里指治理天下的关键。
②大统:亦指治理天下的原则。
③彭祖:传说为颛顼的玄孙,生于夏代,至商末时已近八百岁。古人以彭祖作为长寿的像征。
【译文】
国家社稷的长治久安,王位的稳定和延续,莫不决定于对人才的鉴识和正确使用。所以,孔子说:“人可分为五类:庸人、士人、君子、圣人和贤人。能详察这五种人并分别妥当运用的,就算完全掌握了治国安邦的方法了。”
所谓庸人是指:胸无大志,不求声名,谈吐中缺乏有教养的语言,既不能选择贤明之主赖以托身,又不能以自己的努力安身立命,目光短浅,不识大局,不知道自己应该做什么,随波逐流毫无主见。这样的人就是庸人。
所谓士人是指:胸中有目标,行动有计划,虽然不能穷尽道术的本义,但也能言有所据;虽然不能遍行百善之美,但总有可称道的善行美德。智慧并非多多益善,贵在精通;说话演讲也并非多多益善,贵在抓住要领;做事也不必贪多,贵在明了做事的原因目的和方法。道理既明,言而有行,行而有果,这样,人的志向就如同性命与形体关系不可动摇一样。富贵不能移,贫贱不能淫。这样的人就是士人。
所谓君子是指:出言忠诚守信,不避忌讳,充满仁义之举而面无夸耀之色,思路清晰,通情达理而语言谦和,行动扎实,信守原则,自强不息,看起来超过他们很容易,但终究不可企及。这样的人就是君子。
所谓贤人是指:德不超越礼法约束的范围,行为合乎规范,其语言足以令天下的人效法而不会引起人们的诋毁,其道德思想足可用来教化百姓而不损伤道德的本体。引导百姓致富而百姓不以不正当的手段夺取财货;引导人们施舍,天下人不因此而忧贫。这样的人就是贤人。
所谓圣人是指:其德足可以同天地相类比,变通无穷,洞悉万事万物运行的规律,协和万物顺应自然。奉行符合道德的统治方法,使万民百姓充分发挥自己的性情和才能,圣明的统治可与日月同辉,教化的推行若有神助,百姓不知道他的道德,时常见他的人也不知道正是自己的邻人。这样的人就是圣人。
【原文】
《钤经》曰①:“德足以怀远,信足以一异,识足以鉴古,才足以冠世,此则人之英也。法足以成教,行足以修义,仁足以得众,明足以照下,此则人之俊也。身足以为仪表,智足以决嫌疑,操足以厉贪鄙,信足以怀殊俗,此则人之豪也。守节而无挠,处义而不怒,见嫌不苟免,见利不苟得,此则人之杰也。”
德行高妙,客止可法,是谓清节。延陵、晏婴是也②。建法立制,强国富人,是谓法孚。管仲、商鞅是也。思通道化,策谋奇妙,是为术家。范蠡、张良是也。其德足以厉风俗,其法足以正天下,其术足以谋庙胜,是谓国体。伊尹、吕望是也③。其德足以率一国,其治法足以正乡邑,其术足以权事宜,是谓器能。子产、西门豹是也④。
清节之流,不能弘恕,好尚讥诃,分别是非,是谓臧否。子夏之徒是也⑤。法家之流,不能创思图远,而能受一官之任,错意施巧,是为伎俩。张敞、赵广汉是也⑥。术家之流,不能创制垂则,而能遭变用权。权智有余,公正不足,是谓智意。陈平、韩安国是也⑦。能文著述,是谓文章。司马迁、班固是也。能传圣人之业,而不能干事施政,是谓儒学。毛公、贯公是也⑧。辩不入道,而应对给资,是谓口辩。乐颜、曹丘生是也。胆力绝绝众,才略过人,是谓骁雄。白起、韩信是也。《家语》曰⑨:“昔者明王必尽知天下良士之名,既知其名,又知其实,然后用天下之爵以尊之,则天下理也。”此之谓矣。
【注释】
①《钤经》:即《玉钤经》。古代兵书。
②延陵:春秋时吴王的第四子。封于延陵,称延陵季子。
晏婴(?~500年):春秋时齐国大夫。齐景公时任齐相,以机敏善辩、直言极谏而著称。传世《晏子春秋》为战国时人搜集他的言行事迹编辑而成。
③吕望:即姜太公。辅佐周文王、周武王灭商建立周朝,封于齐。善用兵。相传《六韬》为太公所作。
④子产(?~前522年):即公孙侨、公孙成子,字子产。在郑国执政期间实行农业改革,把刑书铸在大鼎上、不毁乡校,听取国人意见。西门豹:战国魏文侯时任邺令,破除当地“河伯娶妇”的迷信,并开凿水渠十二条,引漳河水灌溉农田。
⑤子夏:孔子的弟子。姓卜,名商,字子夏。相传,《诗》、《春秋》等儒家经典是由他传授下来的。
⑥张敞:西汉大臣。曾任京兆尹、冀州刺史。敢于直言极谏,所任皆有治迹。赵广汉:西汉大臣。曾任京兆尹、颍川太守。执法不避权贵,曾诛杀豪强,后被杀。
⑦陈平:汉初大臣。刘邦的重要谋士。史载曾为刘邦六出奇计。吕后死,他与周勃定计诛杀诸吕,迎立文帝,任丞相。韩安国:西汉大臣。因平定吴楚七国之乱而著名。武帝时官至御史大夫。
⑧毛公:汉初传授《诗经》的学者。贯公:毛公的学生。以治《诗经》著名。
⑨《家语》:即《孔子家语》。原书27卷,已佚。今传世的《孔子家语》10卷系三国时王肃伪作。
【译文】
《钤经》上说:“一个人的德行足以博及和感召远方的百姓,诚信足以统一具有不同见解的人,学识足以明鉴历史的经验,才能足以雄冠当世,无与匹敌,这样的人可称为人中的精英;制定的法律足以成就教化之功,其行为足以修节义,仁爱之举足以博得众人,眼睛的明亮足以洞悉下情,这样的人可称为人中之俊;言行举止足以为大众的仪表,智慧足以决断嫌疑,节操足以惊诫贪婪鄙薄的人,诚信足以感召异邦之人,这样的人可称为人中的豪士;坚守节操而不屈服,恒守大义而不愤怒,被人嫌弃而不苟且求免,见到利益而不无原则地夺取,这样的人可称为人中杰士。”
《家语》说:“古代英明的君王必然尽知天下良士的名字,既知道他们的名声,又了解他们的实际才干,然后授予他们高官爵位以示尊崇,这样就能达到天下大治了。”说的就是这个道理。