Знакомство(结识2)

正文:

Познакомьтесь,пожалуйста.Этодиректор нашей компании.Анна Петровна.

-Очень приятно.Меня зовут Ван Хуа.

-Вы товорите по-русски?

-Немното.

-Вы откуда приехали?

-Из Китая.

-Добро пожаловать в москву!

译文:

“请认识一下,这是我们公司的经理安娜·彼得洛夫娜。”

 -“很高兴。我叫王华”

“您会说俄语吗?”

“会一点儿”

“您从哪里来?”

“从中国”

“欢迎您来到莫斯科”


生词表:

Пожалуйста(与命令式连用)请,劳驾

Директор,-а 校长,经理

Нпш,-а,-е,-и(代词)我们的

kомпагия,-и公司

Говорить,-рю,-ришь,рят说

По-русски用俄语,用俄罗斯的方式

Немного(副)不多

Откуда(副)从哪里

Приехать,-еду,едешь,-едут(乘车,船等)来到

Из(前+2格)从,自,由

Китай,-я中国

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容