翻译理论书籍总结1——《翻译概论》

坦白讲,我是一个非常不喜欢学翻译理论的人,我认为学翻译理论是一件非常浪费时间的事情,一点都不务实,毫无成就感可言。读理论书籍的时间如果都拿来做翻译练习,翻译水平应该会有很大提高的,这种提高水平带来的成就感与快乐要远胜于读完一本枯燥无味,似懂非懂的理论书籍。但是在老师的威逼利诱下,还是乖乖买来一堆理论书籍,一本一本慢慢啃。虽然我的主观意识认为理论无用,谁知道会不会读着读着就被现实啪啪打脸呢。我在这里简单介绍一下每一本读过的翻译理论书籍,谈一谈自己的想法或收获。

1、《翻译概论》
这本书从宏观的角度介绍了理论层面上的翻译问题,没有针对具体某一种翻译理论学说进行探讨,内容浅显易懂,可以作为翻译理论的入门读物与概述,有助于对翻译理论形成初步的印象,知道翻译理论的研究方向。全书分为10章,分别讨论了翻译是什么?翻译是如何进行的?翻译什么?影响翻译活动的因素是什么?谁在翻译?翻译有什么作用?翻译活动会遇到什么矛盾?如何评价翻译?如何在多元文化语境下认识翻译与研究翻译?

“翻译是什么”是全书对我最有启发意义的一章,主要探讨了翻译过程中的词意选择问题。在翻译中,像我这样的初学者,往往会翻字典查找词意,奉字典为圭臬,老老实实按照字典给出的解释翻译原文,得出的译文往往生硬难懂,有浓浓的翻译腔。从过往的翻译经验中,自己也慢慢发现,要想得出地道的译文,就必须灵活选择词意,字典上给出的只是词语的基本意义,要根据具体语境在围绕词语的基本意思进行拓展延伸。这属于自己浅薄的经验总结和学习体会,但是在“翻译是什么”这一章中,我为自己的经验总结找到了理论基础,在经验和理论相契合的那一刻,感受到了一种莫名的喜悦,同时也会加深自己的体会与理解。

索绪尔首次提出“用符合这个词表示整体,用所指和能指分别代替概念和音响形象。” 在索绪尔看来,词语不是象征符号,而是一种抽象符号,由“能指”和“所指”构成。“能指”是符号中表达形音的部分,而“所指”就是该符号所表达的意义。也就是所符号的能指与所指之间没有内在的、必然的联系,是集体的习惯约定俗成地、强制性地将符号的两个方面拉在了一起。

奈达将词语的意义分为“语法意义”、“所指意义”和“内涵意义”。“语法意义”指的是词与词组之间的关系含义。“所指意义”是客观的,通常是字典上标注的意义,或者说是词语的字面的意思,而“内涵意义”则是主观。

莫里斯的意义三分法:指称意义、言内意义和语用意义

通过上述理论学家对意义的划分,我们可以发现字典对词语的释义只是词语意思的一个方面,也是最基本的层面。在翻译实践中,我们要树立语境和整体的观念,将语义的传达当作一个动态的行为,要在具体的上下文中、在具体的语境中去识别语义,灵活使用词意是地道译文的前提。

词语的意义不是孤立的,文本的意义不是词语意思的简单相加。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 205,033评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 87,725评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 151,473评论 0 338
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,846评论 1 277
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,848评论 5 368
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,691评论 1 282
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 38,053评论 3 399
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,700评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 42,856评论 1 300
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,676评论 2 323
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,787评论 1 333
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,430评论 4 321
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,034评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,990评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,218评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 45,174评论 2 352
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,526评论 2 343

推荐阅读更多精彩内容

  • 语言与精神分析 四川大学哲学系 霍大同 第一讲 1999年3月1日 这是一个比较困难的题目,我准备讲的课的题目是“...
    团的花园阅读 5,375评论 0 19
  • 以前我想要什么东西 只要蹲在门口 就一定会得到 现在 我又如这般 蹲在门口 等到腿发麻 我就知道 我的微...
    洛书VL阅读 354评论 0 0
  • 在现实生活中,大家有没有发现越是很小的事越容易出错? 比如在学习中,你做题时总是错那几道自认为超简单不会出错的题?...
    简单生活Judy阅读 323评论 0 0
  • 昨晚九点睡觉,今天早上六点起床。和往常一样。漱口洗脸。就开始读经典,因是星期天,所以读就读的慢一点,也要认真一点。...
    ZZ李梦涵阅读 194评论 2 1
  • 活得简单才快乐 心境简单了,就有心思经营生活;生活简单了,就有时间享受人生。 我们要学会经营自己的生活,不是天天混...
    xcy无名阅读 201评论 0 0