日本艺妓

说起日本艺妓,恐怕十之有九都对这个行业有误读。第一个误读便是:人们听到艺妓,直觉便是女性。可是在艺妓刚刚出现的17世纪的东京和大阪,所有艺妓全部都是男性。当时他们在妓院和娱乐场所演奏传统鼓乐和说唱逗乐为生。直到18世纪50年代左右,艺妓这个职业才逐渐被女性所取代,并且沿袭到了现在。“妓”字在传统汉语中,既可表示女性艺术表演者,亦可表示女性性工作者。而艺妓中的“妓”是指前者。因为艺妓在原则上是艺术表演者,并不从事性交易。但在现代汉语中,人们常常把“妓”字直接联系到性交易方面,因此才有了“艺伎”这种以避讳为目的的现代汉语翻译写法。

那么第二个误读是什么呢?“妓”字在传统汉语中,既可表示女性艺术表演者,亦可表示女性性工作者。而艺妓中的“妓”是指前者。因为艺妓在原则上是艺术表演者,并不从事性交易。但在现代汉语中,人们常常把“妓”字直接联系到性交易方面,因此才有了“艺伎”这种以避讳为目的的现代汉语翻译写法。

从女性取代男性成为艺妓起,艺妓除了在宴席上表演舞蹈、乐器和乐曲外,也为客人服侍餐饮。虽然她们的工作是满足了男人们的享乐和占有欲,但通常与她们交易的,都是上层社会有钱有势的男人。当艺妓出勤赴宴时,一般都会有提着三味线琴箱的男仆侍候在她们的身旁,这么做的目的除了帮助盛装不便行动的艺妓打点琐事外,也是为了保护艺妓的安全,避免她们受到醉酒的顾客或者登徒子的骚扰。

  在从前,艺妓在从业期间是不能结婚的,如遇此情况,必须先引退,这样才能保持艺妓纯洁的形象。直到现代,为了让艺妓过上正常人的生活,这个行规已经被取消了。但即便如此,大部分的艺妓仍选择坚持传统,在婚后就离开艺妓的行业,但在离婚之后重返艺妓行业的人也不在少数。

    在表演分类上,艺妓可分为“立方”和“地方”两种。其中,“立方”是指以舞蹈为主的表演者,“地方”则是指演唱和演奏乐器为主的表演者。由于“地方”类表演难度相对较高,因此“地方”表演多由资深的艺妓担任,而“立方”便有一些资历尚浅的艺妓担任。让人惊喜的是,艺妓除了会表演歌舞乐器外,不少艺妓由于受过专门的说话训练,在表演之余也可陪客人谈天说地,使气氛更加融洽。

  “艺妓”在不同的地区还拥有不同的称谓。在东京等关东地区,她们被称为“芸者”,其中刚刚进入艺妓行业的见习艺妓称为“半玉”。而在京都和大阪等关西地区,她们被称为“芸妓”,见习阶段的她们则被称之为“舞妓”。

大家去日本旅游的时候,一定要去观摩一下正宗的日本艺妓表演啊!

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,651评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,468评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,931评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,218评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,234评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,198评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,084评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,926评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,341评论 1 311
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,563评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,731评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,430评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,036评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,676评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,829评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,743评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,629评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容