鸡汤文

刚开始要养成写作的习惯不太容易,不知道写什么的时候,还是来写鸡汤吧。

|口译鸡汤|

昨晚看了个视频,是关于知乎对两位同传的采访。第一感觉,那两位同传的口音真好听。主持人还给出了一些题目让两位同传译员现场翻译,应变能力超强。她们说有些谚语俗语成语之类把要表达意思翻译出来就行了,不必字字对应翻译,那样别人也听不懂。还有些段子笑话包袱之类,如果不好翻译,直接可以说,谁谁谁说了一个笑话,大家只管笑就行了。以不变应万变。首先要做到跟以前考试的标语一样,沉着冷静,遇事不慌。她们说翻译一场挣的钱大概是毕业生一个月的薪水,但是如果让她们维持这样的强度做一个月,可能会未老先衰。她们准备一场翻译得一个星期,需要准备背景知识,相关的术语,还有演讲人的相关资料,都要做到熟稔于心。正可谓台上一分钟台下十年功。她们就算在家看电视,看到谁在发言,自己内心也形成习惯默默地在翻译。这是何种层次!想想我这样的水平,这样的学习效率,还大言不惭说要做口译真是幼稚。虽说人的潜力是无穷的,但是还要靠大强度的练习才能把潜力激发出来呀。

|教育鸡汤|

晚上在爸妈网上看到个帖子,一位妈妈说她五岁的女儿已经读完《新概念二》,还读过两遍,让我惊诧不已。爸妈教育的功劳是必然的。说她爸爸从小就在家里熏陶古诗词,还有各种古代经典,母语的学习自然上升到同龄人中相当高的高度;妈妈应该是全职带孩子,孩子没上幼儿园,每天妈妈规定读英语的时间,带孩子上下钢琴课,其他的时间自己支配。孩子喜欢钢琴,绘画,舞蹈,读书。家庭的环境肯定是想当富裕的,爸妈的层次也应该想当高。身边还有国外土生土长的海龟小朋友每天一起玩耍。天时地利人和造就了这样的“天才”孩子。

我想,虽然我们家的环境比不了,但是我还是能尽力给小货创造一个比较好的环境。虽然我不能全职陪他,但是我可以给他做榜样,以后也可以当他的陪练,书那自然不在话下,只要想看就买。不过我也要能达到能当陪练的水平才行,以我现在的能力还不足以匹敌一个五岁外国小孩的英语水平的,我也要在小货两岁前达到那样的水平。加把劲应该可以的。

记忆力超级无敌的差。从训练记忆力开始吧。记住,没有捷径,最笨的方法往往最有效。斯斯今天说从慢速voa开始练复述,就这么办吧。万事开头难。熬过这个时期就会豁然开朗的。以前不是也有过这样的时候吗?方法就是两个字,坚持;三个字,不放弃。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,794评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,050评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,587评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,861评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,901评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,898评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,832评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,617评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,077评论 1 308
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,349评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,483评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,199评论 5 341
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,824评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,442评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,632评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,474评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,393评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容