文献翻译时,网页地址栏的妙用

​01  问题引入

     有许多期刊论文为了美观性和整体上的协调,对论文的布局进行分栏。等文档到了阅读端,一般遇到就是PDF格式文件。细心的小伙伴可能发现,阅读、翻译PDF文献资料过程中,由于分栏布局的存在,复制PDF文件内的文字内容,将其粘贴在翻译框或文档框中,会出现许多小段,而不是一个连续句子或的段落,这将直接影响到翻译质量,以及阅读的可理解性,愉悦性。如下图中所示:

    直接复制文字内容进行翻译的效果:

02 简便的解决方案

      要想让PDF文件中复制粘贴的文档内容变为一个连贯段落或一个长句,提高粘贴以及翻译质量,其方法不止一个,我这边为大家提供一个更为简便的方法,以供参考。

     大家在翻译一篇文档或理解一些段落大意时,一般会通过网页版翻译平台,打开了翻译界面网站,别急着粘贴需要翻译的内容,先试着将翻译内容粘贴于翻译网址处的地址栏。然后全选复制地址栏文字内容,粘贴在翻译框中,你就会发现惊奇之处。而这一切都可以通过键盘快捷键和鼠标左键配合实现。Ctrl+C(复制)、Ctrl+V(粘贴)、Ctrl+A(全选)。

03 效果对比

    相较直接粘贴于翻译框中,通过先在地址栏进行粘贴再复制,只是多出一个小小的步骤,却可以提高粘贴及翻译质量。

     此外,对于中文的PDF文献也可以通过上述方式,以及在撰写论文时,从PDF文件中复制粘贴在word文档上文字,也可以通过上述方式提高粘贴效率,当然由于word文档的专业性,在粘贴时,选择合适的粘贴格式更为简便(因版本不同可能存在差异性)。

文字内容粘贴于Word中:

     总而言之,选择合适、高效、便捷的方法,提高工作效率的同时,提高工作质量才是大家需要的。


     本文转转载自微信公众号:“科研绘图助手”, 作者:许建锋。原文链接:https://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzUyMDE3OTU3Mw==&mid=2247484407&idx=1&sn=dc379c5404eee279139e0fad71490bbf&chksm=f9ef19edce9890fbb9709b260dc9700c7a4dc15400f5cbb8346a17f9cb33be2411399871e918&token=1797462032&lang=zh_CN#rd

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 214,776评论 6 496
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,527评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,361评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,430评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,511评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,544评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,561评论 3 414
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,315评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,763评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,070评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,235评论 1 343
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,911评论 5 338
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,554评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,173评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,424评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,106评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,103评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容