前言:
皇名月是我非常喜欢的一位日本漫画家,她的漫画中无论是背景还是人物,都明显带有中国连环画的风格(特别是早期漫画),但是人物又经过修饰美化,线条柔和、比我们传统的连环画好看许多,也更符合现代人的审美。
2002年天津人民美术出版社曾引进过皇名月老师一套8本的漫画:《梁山伯与祝英台》、《花情曲》、《恋泉.花情曲余话》、《山居之神》、《燕京艺人传奇》、《燕京艺人传奇二.女儿情》、《李朝.暗行记》、《黄土的旗帜下》。这一套8本书虽然是20年前的书,但是不仅有彩页,而且保存得好的话纸张也很白。我已经入手,也做了相关书报,有兴趣的可以去看一看:
014.皇名月 内地版天津人美《花情曲》等作品8本已完结 - 简书
今天要介绍的则是2023年由内地天闻角川引进的、皇名月老师新版16K大版本的两本漫画:《花情曲》、《恋泉.花情曲余话》。
剧情:
一、《花情曲》
《花情曲》单行本中收录了4个短篇:《花情曲》、《蝴蝶至春园》、《虎啸》、《蛇姬殿下》。
《花情曲》有点像是《聊斋志异》中的故事,讲述新科进士宋贵祥做为探花使寻找最美牡丹的过程中,被一朵华美的牡丹花吸引住了目光。正当他想摘下这朵牡丹时,却被花匠如春制止了。但是见宋贵祥对这朵牡丹恋恋不舍,当晚如春就抱着这株牡丹来到他的家中,并把牡丹送给了他。正当宋贵祥想为牡丹浇水时,牡丹竟化作一位绝世美人待春.....两人成就情缘,然而宰相相中宋贵祥,想把女儿凤芹嫁给他。宋贵祥并不喜欢凤芹,但却深怕十年寒窗苦读化作泡影,遂请求待春留在他身边,有人时就化作牡丹原身,自己则迎娶宰相之女凤芹为妻。凤芹却看中待春原形的牡丹花,想要把花摘下做头饰。宋贵祥虽多次阻止,却拦不住某次凤芹偷偷把花摘下.....看到待春原形被摘下身死,万念俱灰的宋贵祥才意识到自己错过了什么.....不过好在最后是大团圆结局:原来弟弟如春早就把另外一盆牡丹搬来替代姐姐了。宋贵祥经此一役也大彻大悟,决定放弃仕途,选择与妻子待春、妻弟如春一起卖花为生。
说实话,这个短篇前半段跟《聊斋志异》中常见的穷书生与美人精怪相恋的桥段相差无几,中间宋贵祥确实也选择了权位,但又不想放弃美人。好在悔悟得早,不然真是传统渣男一个啊。
《蝴蝶至春园》则是讲述《花情曲》中的牡丹花精.待春的弟弟如春的故事。天庭伺候百花娘娘的小蝴蝶精爱华,贪慕人间春色,下到凡间并结识了如春。喜爱玩闹的她多次戏耍如春,如春很生气遂不再搭理她。当她想道歉的时候,却在化身蝴蝶之时被蜘蛛毒液侵染,身死道消......
《虎啸》 同样也是一篇描述精怪与人类相恋的故事:武生崔廉准备入京参加武举考试,他于山中救治了一只受伤的老虎。当晚他入宿山中一户人家,并对这家的女儿黄娘一见钟情,遂提出婚约,黄娘也对他有意,欣然应允。虽然黄娘的哥哥坚决反对,但黄娘还是义无反顾地跟着崔廉走了。行至山下时,崔廉接受村人委托,为他们除去山中吃人的老虎,没想到这老虎竟是黄娘的哥哥和母亲......
《蛇姬殿下》这部作品据说是皇名月老师的出道作,虽然是出道作,但跟别的漫画家出道作品的青涩画技不同,这部作品的画技和剧情已经相当成熟了。难道皇明月老师是通过别的方式已经把画技磨炼好了吗?漫画讲述日本保科一族借助蛇姬的力量繁荣家族,代价就是代代奉献龙凤胎给蛇姬。这一代的龙凤胎孰衡与宫子兄妹相恋,并且也不想再延续这奇异的血脉,于是自刎殉情......
二、《恋泉.花情曲余话》
《恋泉.花情曲余话》看名字就知道是与前作相关,不过前作中的主角宋贵祥和待春夫妻俩并非续作主角,他们在这些续篇中只作为配角而存在。单行本中共收录《天网之疏》、《花开之日》、《恋泉》、《狐媚》4个短篇,以及一个5页的小短篇《花情曲番外》。除了《狐媚》之外,其他故事都与前作有关。由于是阔别7年之后的续作,所以作者的画风已经产生了巨大变化。虽然还是很美,但我果然还是喜欢作者早期的画风啊啊啊啊啊啊。作者自己在《花情曲番外》中也调侃起了自己画风的变化......
《天网之疏》:进京赶考的书生潘庭兰耽于美色,被女子素浪骗光钱财,无奈之下求助于前作主角宋贵祥,暂时借宿在他家。没想到这位潘庭兰借住他人家中,不仅没有好好读书,准备来年考试,还生出了不少歪心思。首先是把宋贵祥家中的名贵牡丹偷出去卖掉换取钱财,再来又盗取宋贵祥的诗作当做是自己的作品,以获得才名。好在宋的友人得知此事,看不惯潘庭兰这等歪门邪道,略施小计使得潘庭兰自己幡然醒悟......
《花开之日》:书中特别标明此作改编自冯梦龙的《醒世恒言》中灌园叟与晚逢仙女的故事。秋先是位远近闻名的爱花之人,年轻时他与花精翠绝于山中相识,并把翠绝带入城中。但翠绝却发现秋先并不是真正的爱花,他只是享受旁人羡慕的眼光而已。翠绝因为水土不服而日渐憔悴,秋先也没注意到。最终翠绝在伤心和失望中死去,坟墓上长出一株多年不见长大的幼苗。秋先则在悔恨之中渡过了漫长的30年.......时间来到30年后,宋贵祥与待春夫妻因花而与秋公结识。待春一眼就看出这株幼苗应该与她一样是花精,感受到秋公的悔恨之情与翠绝魂魄的求助之心,待春出手帮助这株幼苗复活....原来这正是翠绝与秋公的孩子....
《恋泉》:讲述宋贵祥的亲戚.少女银华的故事。银华曾是天上的女仙,与护花使者六天是一对恋人。银华被天帝看中,要娶她做妃妾。银华想要与六天一起被贬下凡间,然而六天却深怕会失去所有的一切而拒绝了她,银华于是失望中独自被贬入凡间转世为人。天帝贼心不死,又派六天来接银华回天界想继续娶她(杀人诛心啊!天帝老贼)。六天经过宋贵祥的劝导,终于意识到自己深深伤害了心爱的人,于是冒着风险解开银华身上的封印,让她解除仙籍,天帝就再也无法找到她了.....
《狐媚》:与花情曲系列无关的小短篇,这篇的画面和笔触特别有中国传统连环画的感觉,看的时候好像在看小时候看的那种小人书,只不过人物好看了许多。这个短篇讲述家有善妒之妻的崔公子与伯父的妾室偷情,没想到对方竟然是狐狸精的故事。最终崔公子被吸干精气而死,真是活该啊活该。
装帧:
1.封面。
此次简中版封面与日版新版相同。
2.开本
此次天闻角川出版的是16K的大开本,翻阅起来观感很好。图中的《来自深渊》是25K(尼采212a书套)
3.纸张
封面采用的纸张触摸起来有褶皱感,有点类似吉美全彩版《哆啦A梦》或是台版《恶魔的新娘》的封面质感,摸起来很舒服。内页的话,非专业人士,看不出有什么特别,个人感觉厚度适中,虽然有透页但不是非常明显,反正台版书透页的也不少。
4.彩页
《花情曲》的3张彩页:
《恋泉.花情曲余话》的2张彩页和2张彩色漫画:
与天津人美旧版对比:
本来此处应有个台版对比.....但我手里没台版,所以只能拿2002年天津人美旧版来做个简单对比了。
1.开本对比:以下分别是普通172mm单行本、天津人美旧版约180mm、天闻角川新版16K
2.封面对比,其实我更喜欢旧版的封面,感觉很古典。
3.目录对比:从目录看得出新旧版内容相差无几,新版只多了一页出处一览。
4.彩页对比:旧版彩页较少,新版彩页多一两页。
5.内页及翻译对比:16K大版本翻阅起来真的感觉很好!皇名月老师这么细腻精致的画风就得用大开本来展现!翻译方面,仔细对比两个版本的翻译,会发现旧版偏口语,而新版则更为雅致,也更符合作品本身的时代氛围。
看完这两本书和里面的彩图,感觉更喜欢皇名月老师的图了,真想买画集啊!也希望内地能引进老师更多作品。