The CommercialBank will indirectly control, immediately following the completion of theGlobal Offering,over 70% of our Shares (assuming the OverallotmentOption2is not exercised).3The Commercial Bank will beable to elect all members of the Board of Directors, may exercise significantinfluence over our business and will be able to control matters requiringshareholders' approval. The Central Bank is the PRC's pre-eminent foreignexchange bank and one of the largest state-owned commercial banks in the PRC.
The CommercialBank has restructured its commercial banking operations in Hong Kong to formthe Group. We provide services to, obtain services from, and enter intotransactions with, the Commercial Bank.4All of these relationshipsand transactions will be on an arm's length basis5and either onnormal commercial terms or on terms that are fair and reasonable so far as ourShareholders are concerned and established and conducted with relevantregulatory requirements.
随全球售股完成之后,如果超额配股权未获行使,商业银行将间接控制本公司逾70%的股份。商业银行将可挑选董事会的全体成员,可对本公司的业务行使重大影响力,亦能控制需要经股东通过的事宜。商业银行是中国地位卓著的银行,亦是中国最大的国有商业银行之一。
商业银行已重组其位于香港的商业银行业务,以组成本集团。本公司同商业银行互相提供服务,并与进行交易。此等关系和交易将会按公平基准进行,并符合一般商业条款或对本公司股东公平合理的条款,且亦会遵守有关监管规定。
The Joint GlobalCoordinators, on behalf of the Underwriters,1may, with the consentof the Selling Shareholder, reduce the number of Shares being offered in theGlobal Offering and/or the indicative Offer Price2range below thatstated in this prospectus (which is HK $8.00 to HK$ 9.38 per Offer Share)3at any time prior to the morning of that last day for lodging applicationsunder Hong Kong Public Offering. In such a case, notices of the reduction inthe number of Shares and/or the indicative Offer Price range will be publishedin the South China Morning Post and the Hong Kong Economic Times4not later than the morning of the last day for lodging applications under theHong Kong Public Offering. If applications for Hong Kong Offer Shares have beensubmitted prior to the day, which is the last day for lodging applicationsunder the Hong Kong Public Offering, then even if the number of the Sharesand/or the Offer Price is so reduced, such applications cannot be subsequentlywithdrawn.
联席全球协调人(代表包销商)在售股股东同意下,可于香港公开招股递交认购申请最后日期当日早上前的任何时间,将全球发售中的股份减少和/或将指示发售价调减至低于本招股书所列明的范围(即每股发售股份8.00港元至9.38港元)。在该情况下,有关减少股份数目和/或调减指示发售价的公告,将于香港公开招股递交认购申请的最后日期当日早上之前,在南华早报和香港经济日报刊登。倘若认购申请已于该日期(即香港公开招股递交认购申请的最后日期)前提交,则即使股份数目和/或发售价已予调减,该申请其后亦不得撤回。