我发现学习美国手语的时候虽然都受英语影响,但是在打手语的时候好像通常都会省略“to”、“is”没有打出来
比如一句话:Hello, nice to meet you.
而美国手语则是这样的:Hello nice meet
然后还有:What is your name?
美国手语则是这样的:What your name what(不知道这个是可有可无?)
总之,美国手语虽然受英语影响,但是它也是独立的手语语言
ASL is its own language, although influenced by English.