第一节
曾经沧海,很久以前,
古老王国的海滨之边,
她犹似故人,葆处女之贞,
安娜贝尔李,是她的芳衔;
她天真纯洁,无一丝邪念
惟愿与我,相爱缠绵。
第二节
昔我少矣,总角晏晏,
纯真王国,海滨之边;
我们相爱,纯爱,超越真爱——
我和安娜贝尔李;
天堂之上的六翼天使眼里
也深深嫉妒与觊觎我和李。
第三节
得罪上使,灾祸降临,
古老王国的可怜海滨,
狂风呼啸,凄雨霖铃,
欺虐我美丽纯真的安娜贝尔李;
她那高贵的家庭,怒面而侵
硬要将比翼凤凰,分于两林,
把她关进了墓茔
在这海国之滨。
第四节
天堂的天使们,比我们一半的欢乐都不及,
一直嫉恨我和安娜贝尔李——
怀璧其罪!——这就是我的罪(匹夫无罪,路人皆知,
在这和谐国度,大海之滨)
阴云密布,晚风冷凄,
刺虐残害我的安娜贝尔李。
第五节
我们的爱,历久弥坚,绵绵无期
耄耋伉俪也自叹不及——
连理智者也被迫相离——
即使是上穷碧落的天使,
下至黄泉的恶灵,
也无法让我的灵魂与她分异
我美丽忠贞的安娜贝尔李。
第六节
明月清辉,有如水碧
引我魂思梦里
我美丽的安娜贝尔李;
繁星黯淡萧然,她明艳的秋波闪烁在我的眼里心底
我美丽无比的安娜贝尔李;
潮汐低吟,我彻夜躺在她旁地
我亲密的——亲爱的——我的生命,我的婚妻,
在大海之滨的坟茔里,
海滨彻夜哭吟,她的墓穴紧闭。