1,000 pieces of plastic found inside dead whale in Indonesia

印度尼西亚鲸鱼尸体内发现 1000 块塑料垃圾

More than 1,000 assorted pieces of plastic, including 115 cups, 25 bags, four bottles and two flip-flops, have been found inside a dead sperm whale in Indonesia, according to local officials.

印度尼西亚地方官员表示,他们在当地一头死去的抹香鲸体内发现了 1000 多块各种各样的塑料制品,其中包括 115 个塑料杯,25 个塑料袋,四个塑料瓶和两个塑料人字拖。

The whale, found washed ashore Monday in Wakatobi National Park, was already decomposing when rescuers arrived, so investigators were unable to determine if the plastic caused its death, said Lukas Adhyakso, the conservation director of the World Wildlife Fund in Indonesia. The plastic weighed about 6 kilograms, or 13 pounds, he said.

Lukas Adhyakso 是印尼世界野生动物基金会的自然保护主任。他表示,周一,该鲸鱼在瓦卡托比海上国家公园被人发现,鲸鱼被海水冲到了岸边,尸体在救援人员赶到之前已经开始腐烂,所以调查人员无法确定它的死亡原因是不是塑料。他说,鲸鱼体内的塑料重达 6 千克,约合 13 磅。

But images of the dead whale resonated in Indonesia, a country that has started to reckon with its outsize use of plastics. Indonesia, a nation of about 260 million people spread over thousands of islands in Southeast Asia, was the world’s second-biggest producer of plastic waste in 2015, behind only China, according to a study in the journal Science.

然而鲸鱼尸体的照片在印度尼西亚产生了巨大的反响。印度尼西亚已经开始意识到,过量的塑料使用是个问题。该国拥有约 2.6 亿人口,他们分布在数千个东南亚的岛屿上。根据一项发表在《科学》期刊上的研究,印度尼西亚是 2015 年世界第二大塑料废品生产国,仅次于中国。

Ingesting plastic can give whales a false sense of satiation, leading them to eat less food that provides the nutrients they need, said Nicholas Mallos, director of the Trash Free Seas program at Ocean Conservancy, an environmental nonprofit. Consumption of plastics can lead to reduced weight, energy and swimming speed, making whales more vulnerable to predators.

Nicholas Mallos 是非盈利环境保护机构海洋保育协会的无垃圾海洋项目主任。他说,摄入塑料会给鲸鱼造成一种虚假的饱腹感,导致它们减少食物的摄入,而食物能为它们提供所需营养。摄取塑料会导致体重降低,能量减少,游泳速度减慢,从而使鲸鱼更容易受到掠食者的伤害。

More than 800 species of marine animals are susceptible to the estimated 8.8 million tons of plastics deposited each year in the ocean, Mallos said, and often in ways that do not lead to graphic imagery like the whale in Indonesia. Plastics can entangle and trap animals, sometimes causing them to drown, or pierce elements of their digestive systems after being swallowed.

Mallos 补充道,每年有超过 800 种海洋动物受到大约 880 万吨被随意丢弃在海洋中的塑料影响,通常这些影响不会像印度尼西亚鲸鱼尸体的生动图像那样以如此直接的方式呈现。塑料会缠住、卡住动物,有时会导致它们被淹死。塑料被动物吞下后,也可能刺穿它们的消化器官。

—————  文章来源 / 纽约时报


重点词汇

assorted/əˈsɔːrtəd/

adj. 混杂的,各种各样的

e.g.

assorted sweets

assorted vegetables

sperm whale/ˈspɜːrm weɪl/

n. 抹香鲸

flip-flop/ˈflɪp flɑːp/

n.(塑料、橡胶)平底人字拖鞋

decompose/ˌdiːkəmˈpoʊz/

v. 腐败,腐烂

ashore/əˈʃɔːr/

adv. 向岸,向陆地

e.g.

offshore

conservation/ˌkɑːnsərˈveɪʃn/

n. 保护;保持(conserve v.)

resonate/ˈrezəneɪt/

v. 回响,回荡

e.g.

The sound of the siren resonated across the harbour.

What he said resonated with the voters.

reckon with

估计到,考虑到,预料到

outsize/ˈaʊtsaɪz/

adj. 极大的,超大型的

e.g.

an outsize desk

outsize clothes

ingest/ɪnˈdʒest/

v. 摄取(食物、饮料等)

satiation/ˌseɪʃiˈeɪʃn/

n. 饱食

e.g.

Hunting is usually initiated by hunger and stopped by satiation.

nutrient/ˈnuːtriənt/

n. 营养(物质),养料

e.g.

advice on diet and nutrition (n.)

a serious nutrient deficiency

vulnerable to

易受...的伤害

e.g.

We were in a vulnerable position.

Babies are more vulnerable to diseases.

be susceptible to

易受影响(或伤害等)

e.g.

Babies are susceptible to diseases.

imagery/ˈɪmɪdʒəri/

n. 图像

pierce/pɪrs/

v. 刺破,刺穿

e.g.

The spindle pierced the princess’s finger.

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 219,635评论 6 508
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 93,628评论 3 396
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 165,971评论 0 356
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,986评论 1 295
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,006评论 6 394
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,784评论 1 307
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,475评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,364评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,860评论 1 317
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,008评论 3 338
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,152评论 1 351
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,829评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,490评论 3 331
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,035评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,156评论 1 272
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,428评论 3 373
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,127评论 2 356

推荐阅读更多精彩内容

  • rljs by sennchi Timeline of History Part One The Cognitiv...
    sennchi阅读 7,336评论 0 10
  • >>Daniel Victor, The New York Times More than 1,000 assor...
    流星雨吧阅读 417评论 0 0
  • “当断不断,反受其乱”是很多人经常放在嘴边的一句话,但是还是有很多人因为优柔寡断、犹豫不决而错失良机,所以我们做事...
    茉瞳阅读 1,557评论 0 0
  • 心里经常会想,很感谢四月。 我也很庆幸再次和四月相遇,并且认识很多志同道合的小伙伴,牛姐姐,肖玲,小雾,妙...
    小丫_丫阅读 420评论 0 2
  • 我家刚搬进小区时,邻居陈家有两个孩子一男孩和一女孩,初次见到小女孩时,她有五六岁的样子,聪明伶俐,由于在一个单元里...
    宏伟范阅读 1,036评论 0 1