女主正和自己的男友热恋中,两人虽然性格清奇,却能互相明白彼此。
女主明确地知道自己并不想和男友结婚,因为她不想像世俗那样地生活,但当她看到男友露出对他们未来的期待时,那种渴望的眼神刺痛了她的心,她不想再拖着男朋友,毅然决然地和他选择了分手。
然而当她从车祸中醒来,却忘记了这一切。不光如此,她还突然发现自己陷入了时间轮回time loop的怪圈,一遍遍地重复某个场景而无法逃离。更离奇的是,车祸居然是父亲一手策划的?
她的父亲和她说:你可以选择日复一日,年复一年地继续现在的生活,你将会看到自己恋爱结婚生子,亲人离去,最后自己老去。
你也可以选择超越线性时间的限制,不用遵循任何时间规则,甚至可以改变时间:
女主又会做出怎么样的选择呢?
说到非线性时间观,指的是时间没有先后顺序,事件可以在某一个点同时发生,也就是你可以是一个婴儿的同时也是一个老人。
对这个题材感兴趣的推荐你去看一部电影:《降临Arrival》,提示:可能会比较烧脑,谨慎观看:
讨论
今天的讨论话题是:
如果时间能重来,你最想改变什么?
What do you want to change most if time can go back?
今日学习:
1. That's very perceptive.
很有洞察力。
perceptive: 理解力强的,有洞察力的,思维敏捷的。
2. I'm majorly stoked that you are gonna get better.
我很高兴你能好起来了。
stoked: 兴奋,满足的,形容情绪的高涨。
stoke: 动词形式,有煽动的意思。
3. I'm so sorry I've been slacking.
我很抱歉我一直在偷懒。
slack: 偷懒,懈怠。
4. disorienting but also exhilarating and freeing.
迷惑,令人振奋,但也令人解脱。
disorienting: 迷惑的,没有方向的。
exhilarating: 使人兴奋的,令人高兴的,可与刚刚学习的stoke联系起来。
5. I know this is overwhelming.
我知道这对于你来说不适应。
overwhelming: 势不可挡的,难以接受的。
6. You can choose to tune all this out.
你可以选择无视这一切。
tune out: 无视,这里的tune是调音量的意思,tune out可以表达静音的意思,也就是屏蔽某件事情,无视的意思。
历
史
精
选
推文留言 Keep Learning
小程序
长按关注,每日打卡!
Keep Learning!